Paroles et traduction Meir Ariel - Af Echad Lo Yodea (Nobody Knows)
Af Echad Lo Yodea (Nobody Knows)
Никто не знает (Af Echad Lo Yodea)
Me
da
mucho
gusto
mirarte
otra
vez
Мне
так
приятно
видеть
тебя
снова.
Mira
te
presento
a
mi
nuevo
amor
Посмотри,
познакомься
с
моей
новой
любовью.
Ella
es
la
culpable
de
todo
lo
bueno
Она
виновница
всего
хорошего,
Que
después
de
ti,
a
mi
me
paso
Что
случилось
со
мной
после
тебя.
Ya
lo
supere,
ya
no
duele
tanto
Я
уже
пережил
это,
уже
не
так
больно.
Claro
que
sufrí,
no
imaginas
cuanto
Конечно,
я
страдал,
ты
не
представляешь,
как
сильно.
Se
acabo
el
deseo,
de
volver
contigo
Исчезло
желание
вернуться
к
тебе.
Se
seco
mi
llanto
y
la
diferencia
es
que
ahora
si,
soy
correspondido
Высохли
мои
слезы,
и
разница
в
том,
что
теперь
мои
чувства
взаимны.
Con
las
mismas
ganas
y
el
mismo
deseo
С
той
же
страстью
и
тем
же
желанием,
Que
un
día
te
quise,
a
ella
la
quiero
С
каким
когда-то
любил
тебя,
я
люблю
ее.
En
la
misma
vida
he
vuelto
a
nacer
Я
словно
заново
родился.
No
eres
en
el
mundo
la
única
mujer
Ты
не
единственная
женщина
в
мире.
Con
las
mismas
fuerzas
a
ella
me
entrego
С
той
же
силой
я
отдаюсь
ей,
Y
por
nada
del
mundo,
me
niega
sus
И
ни
за
что
на
свете
она
не
отказывает
мне
в
своих
Besos
en
la
misma
cama,
que
fui
tu
Поцелуях
в
той
же
постели,
где
я
был
твоим
Mendigo
ahora
tengo
noches
llenas
de
cariño
Нищим.
Теперь
мои
ночи
полны
любви.
Ya
lo
supere,
ya
no
duele
tanto
Я
уже
пережил
это,
уже
не
так
больно.
Claro
que
sufrí,
no
imaginas
cuanto
Конечно,
я
страдал,
ты
не
представляешь,
как
сильно.
Creí
que
ya
nunca,
me
iba
a
enamorar
Я
думал,
что
уже
никогда
не
влюблюсь.
Pero
siempre
vienen
los
tiempos
mejores
Но
всегда
наступают
лучшие
времена.
Y
espero
que
a
ti,
no
te
haya
ido
mal
И
надеюсь,
что
у
тебя
все
хорошо.
Con
las
mismas
ganas
y
el
mismo
deseo
С
той
же
страстью
и
тем
же
желанием,
Que
un
día
te
quise,
a
ella
la
quiero
en
la
С
каким
когда-то
любил
тебя,
я
люблю
ее.
Misma
vida
he
vuelto
a
nacer
no
eres
en
Я
словно
заново
родился.
Ты
не
El
mundo
la
única
mujer
Единственная
женщина
в
мире.
Con
las
mismas
fuerzas
a
ella
me
entrego
С
той
же
силой
я
отдаюсь
ей,
Y
por
nada
del
mundo,
me
niega
sus
И
ни
за
что
на
свете
она
не
отказывает
мне
в
своих
Besos
en
la
misma
cama
que
fui
tu
Поцелуях
в
той
же
постели,
где
я
был
твоим
Mendigo
ahora
tengo
noches
llenas
de
Нищим.
Теперь
мои
ночи
полны
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moshe Levy, Meir Ariel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.