Paroles et traduction Meir Ariel - Neshel HaNachash (The Snake's Sough)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neshel HaNachash (The Snake's Sough)
Neshel HaNachash (The Snake's Sigh)
שוב
אני
מוצץ
גבעול
Again
I
suck
a
stem
תחת
גשר
מט
ליפול
Under
a
bridge
about
to
fall
כשמעלי
העגלות
בתנועה
מתמדת
As
the
carts
above
me
move
constantly
שוב
אני
מתחיל
לשאול
Again
I
begin
to
ask
מה
לרצות
מה
לאכול
What
to
want,
what
to
eat
כשהנמלה
העניינית
אותי
מודדת
As
the
industrious
ant
measures
me
אחת
לאיזה
זמן
מוגבל
Once
in
a
while,
for
a
limited
time
אני
נשמט
אביון
ודל
I
slip,
poor
and
destitute
ממירוץ
הכרכרה
המשתקשקת
From
the
creaking
chariot
race
נפלט
משצף
מעגל
Ejected
from
the
rapid
circle
וכמו
שוקע
תחת
גל
And
like
sinking
under
a
wave
כשההמולה
הסחרחרה
אט
מתרחקת
As
the
dizzying
clamor
slowly
fades
away
ואבא
תמיד
אומר
And
father
always
says
תעזבנו
יום
יעזבך
יומיים
“Leave
us
one
day,
it
will
leave
you
two
days”
העגלה
נוסעת
אין
עצור
The
cart
travels
without
stopping
קפצת
ממנה
היום
You
jumped
off
of
it
today
חלפו
שנתיים
Two
years
have
passed
והנה
נשארת
מאחור
And
now
you
are
left
behind
צולל
חופשי
ללא
מצנח
Free-falling
without
a
parachute
לכל
הכיוונים
נפתח
Open
to
all
directions
והתשוקה
לכל
כיוון
אותי
הורסת,
כן
הורסת
And
the
passion
for
every
direction
destroys
me,
yes,
destroys
me
כך
שבינתיים
אני
נח
So
that
in
the
meantime,
I
rest
כך
כמו
שאני
מונח
Just
as
I
lay
כשהתאוצה
שמעלי
שוב
ושוב
דורסת,
כן
דורסת
As
the
acceleration
above
me
tramples
me
again
and
again,
yes,
tramples
me
עני
ורש
ומרושרש
Poor,
destitute,
and
impoverished
מביט
בנשל
הנחש
Looking
at
the
snake's
shed
skin
לו
רק
יכולתי
גם
אני
כך
להגיח
If
only
I
could
emerge
like
that
בהשילי
בלי
כל
חשש
By
shedding
fearlessly
תרבות
של
עור
אשר
יבש
A
culture
of
skin
that
is
dry
וכמו
חדש
למחוז
חפצי
אגיע
And
like
something
new,
I
will
reach
my
desired
destination
אך
אבא
בשם
אומרו
But
father,
in
the
name
of
his
speaker
"תעזבנו
יום
יעזבך
יומיים"
-
"Leave
us
one
day,
it
will
leave
you
two
days"
-
העגלה
נוסעת
אין
עצור
The
cart
travels
without
stopping
לא
קפצת
עליה
היום
You
didn't
jump
on
it
today
חלפו
שנתיים?
שבועיים?
Two
years
have
passed?
Two
weeks?
והנה
נשארת
מאחור
And
now
you
are
left
behind
וגם
היתה
לי
בחורה
And
I
also
had
a
girl
קצת
פראית
קצת
לא
ברורה
A
little
wild,
a
little
unclear
אך
לא
הגיע
לה
שאשתגע
-
But
she
didn't
deserve
for
me
to
go
crazy
-
אז
במכונית
שכורה
So
in
a
rented
car
הרסתי
לה
את
הצורה
I
wrecked
her
ועכשיו
אני
מתגעגע
And
now
I
miss
her
ולך
תצא
מזה
עכשיו
And
try
to
get
out
of
this
now
איך
תצא
מזה
עכשיו
How
will
you
get
out
of
this
now?
מוצץ
גבעול
מתחת
איזה
גשר
Sucking
a
stem
under
some
bridge
מי
צריך
אותך
עכשיו?
Who
needs
you
now?
מי
בכלל
זוכר
אותך
עכשיו?
Who
even
remembers
you
now?
לך
תתחיל
למצוא
שוב
את
הקשר
Try
to
find
the
connection
again
ואבא
חוזר
ואומר
And
father
repeats
"תעזבנו
יום
יעזבך
יומיים"
"Leave
us
one
day,
it
will
leave
you
two
days"
העגלה
נוסעת
אין
עצור
The
cart
travels
without
stopping
קפצת
לא
קפצת
היום
You
jumped
or
didn't
jump
today
חלפו
שניותיים
Two
seconds
have
passed
והנה
נשארת
מאחור
And
now
you
are
left
behind
מוצץ
גבעול
Sucking
a
stem
ככה
אכלת
אותה
בגדול
That's
how
you
blew
it
big
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): אריאל מאיר ז"ל, רואה עידן
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.