Meir Ariel - לילה שקט עבר על כוחותינו בסואץ - traduction des paroles en allemand




לילה שקט עבר על כוחותינו בסואץ
Eine ruhige Nacht verging für unsere Truppen in Suez
קורא איים בזרם מאת ארנסט המינגווי
Lese "Inseln im Strom" von Ernest Hemingway
תרגם את זה יפה אהרן אמיר
Aharon Amir hat es schön übersetzt
אז עוד מעט הוא יצחק אותה על המיטה הרחבה שלו
Also bald wird er mit ihr lachen auf seinem breiten Bett
והוא אחד העצובים בעיר
Und er ist einer der Traurigsten in der Stadt
הוא כבר איבד שלושה בנים אז הוא עובד כאיש ביון
Er hat schon drei Söhne verloren, also arbeitet er als Spion
וזה מלחמת העולם הכי שנייה
Und das ist der Zweite Weltkrieg
יושב בבאר שבהוואנה, לא חולם שהוא יפגוש בה כאן
Sitzt in einer Bar in Havanna, träumt nicht davon, dass er sie hier treffen wird
זאת שכבר שנים האין שנייה
Sie, die seit Jahren ohnegleichen ist
חופשה של ארבעה ימים, זונה זקנה שותה איתו
Ein viertägiger Urlaub, eine alte Hure trinkt mit ihm
רוצה סיפור ושיכניס בו אהבה
Will eine Geschichte, und dass er Liebe hineinlegt
הוא מספר לה על הונג קונג וכל הסיניות שלו
Er erzählt ihr von Hongkong und all seinen Chinesinnen
פתאום נכנסת היא, מדי צבא
Plötzlich kommt sie herein, in Militäruniform
נפלו איש על צווארי אישה, היא בדרנית של חיילים
Sie fielen sich um den Hals, sie ist eine Soldaten-Entertainerin
אבל הלילה היא שלו אם הוא רוצה
Aber heute Nacht gehört sie ihm, wenn er will
היתה אשתו הראשונה והם עכשיו נוסעים אליו
Sie war seine erste Frau und sie fahren jetzt zu ihm
אני עכשיו אל השמירה יוצא
Ich gehe jetzt auf Wache
ירח שועלים מלא מרביץ בהיר את כל העיר
Ein voller Fuchs-Mond beleuchtet hell die ganze Stadt
ההר, הים, גזרת המגננה
Den Berg, das Meer, den Verteidigungssektor
ומצלצל הטלפון ומודיעים שכנראה
Und das Telefon klingelt und sie melden, dass wahrscheinlich
חוליית אויב אחת הסתננה
Eine feindliche Einheit eingedrungen ist
הלוך חזור עם המשקפת שנמשכת לירח
Hin und her mit dem Fernglas, das vom Mond angezogen wird
כמו הים אך שום תנועה אינה נראית
Wie das Meer, aber keine Bewegung ist zu sehen
ולך לך שרים לי במצעד הפזמונים
Und "Lech Lecha" singen sie mir in der Hitparade
הייתי טס לא רק הולך מכאן כעת
Ich würde fliegen, nicht nur weggehen von hier jetzt
אולי מחר אני יוצא סוף סוף הביתה לחופשה
Vielleicht fahre ich morgen endlich nach Hause in den Urlaub
אני נצמד אל המשקפת לא לחשוב
Ich klammere mich an das Fernglas, um nicht zu denken
באוהל מחכים לי אור ותה פלחי תפוח
Im Zelt warten Licht und Tee mit Apfelschnitzen auf mich
וסיגריה וסיפור חזק וטוב
Und eine Zigarette und eine starke, gute Geschichte
חוץ מכוכב אחד קטן שהתחזה נצנוץ חשוד
Außer einem kleinen Stern, der sich als verdächtiges Funkeln ausgab
הפזמונים עברו בסך בלי שום דבר
Die Schlager zogen vorbei ohne irgendetwas
ועוד מבט אל הירח על העיר ועל הים
Und noch ein Blick zum Mond über der Stadt und dem Meer
אז חבר בא ואומר זמנך עבר
Dann kommt ein Kamerad und sagt, deine Zeit ist um
נפלו שני תה פלחי תפוח, עוד ארבע חמש סיגריות
Zwei Tees mit Apfelschnitzen getrunken, noch vier, fünf Zigaretten
כי פתאום נתקע לי כאן השיר
Denn plötzlich blieb mir hier das Lied stecken
אבל עכשיו הוא יצחק אותה על המיטה הרחבה שלו
Aber jetzt wird er mit ihr lachen auf seinem breiten Bett
והוא אחד העצובים בעיר
Und er ist einer der Traurigsten in der Stadt
לילה שקט עבר על כוחותינו בסואץ
Eine ruhige Nacht verging für unsere Truppen in Suez
Hey, nice jewish boy
Hey, nice jewish boy
What are you doing in here?
What are you doing in here?
Hey, nice jewish boy
Hey, nice jewish boy
Nothing for you here
Nothing for you here
Go home
Go home
Hey, nice Jewish boy
Hey, nice Jewish boy
You go see some nice Jewish girl back home
You go see some nice Jewish girl back home
Nice Jewish boy, go home
Nice Jewish boy, go home
לילה שקט עבר על כוחותינו בצידון.
Eine ruhige Nacht verging für unsere Truppen in Sidon.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.