Meiton feat. Casper - Stíny zapomenutého světa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Meiton feat. Casper - Stíny zapomenutého světa




Stíny zapomenutého světa
Shadows of the Forgotten World
Není to můj život, ale je tvůj
It's not my life, it's yours
rady neměl bych dávat
I shouldn't be giving advice
Tak prosím zastav a stůj
So please stop and stand still
Abys tu neskončil s náma
So that you don't end up here with us
Nedlužím nikomu nic
I don't owe anyone anything
Přestaň tu rozdávat rány
Stop spreading blows here
Neprosím o potlesk, boy
I'm not asking for applause, boy
Klidně se otočte zády
Feel free to turn your backs
Ty klíče tu držím
I'm the one holding the keys here
Cestu jsem našel a mám ji
I found the way and I have it
Přes bahno a vodu dál
Through mud and water, further
Nechávám odletět vrány, tak pojď
I'm letting the crows fly away, so come on
Buď jsi tu se mnou a nebo můžeš jít pryč
Either you're here with me or you can go away
Tak co? Nechci ty póry a prosím
So what? I don't want those pores and please
Dejte mi klid
Leave me alone
A proč? Chceš po mně abych ti pomohl
And why? You want me to help you
Řeším si svý
I'm taking care of my own
nejsem tvá pojistka, neznám tě, boy
I'm not your fuse, I don't know you, boy
Když není cíl
When there's no goal
A vidím ty davy těch lidí co neví kam dál
And I see those crowds of people who don't know where to go
Je mi to jedno
I don't care
A možná jsem sobec a ty jenom chceš
And maybe I'm selfish and all you want
Abych řekl:,,vemte si všechno!"
Is for me to say: "Take everything!"
Dávám ti svůj život na albech
I give you my life on albums
A byla to jen moje volba
And it was only my choice
Přestaňte klepat na dvěře a ptát se
Stop knocking on the door and asking
Jestli je ta cesta volná
If the road is free
Není to můj život, ale je tvůj
It's not my life, it's yours
rady neměl bych dávat
I shouldn't be giving advice
Tak prosím zastav a stůj
So please stop and stand still
Abys tu neskončil s náma
So that you don't end up here with us
Chci bejt v klidu, nebejt ta hladová saně
I want to be in peace, not to be that hungry sleigh
Měnit řeči na činy
Turning speeches into actions
Kde jsem já? Hledej příčiny ve mně
Where am I? Seek the reasons in me
Všechno co slyšeli jste kdy
Everything you've ever heard
V noci i ve dne
At night and during the day
táhnu za sebou to kdo půjde se mnou
I drag behind me whoever will follow me
A život zaplatí to prokletí
And life will pay for that curse
Země se staví na zadní
The earth is rearing up
Když bere mi vítr z mejch plachet
When the wind takes the wind out of my sails
A běží pryč
And runs away
Myslí že lituju a svý svědomí zpytuju
You think I regret it and examine my conscience
Máš pocit, že to lepší je
You have a feeling that it's better
furt cejtim jak hituje
I still feel how it hits me
Realita, mám divný představy
Reality, I have strange ideas
Jak se mám na to asi připravit
How can I possibly prepare for it
Udělali jsme víc než vloni
We did more than last year
A dneska jsme fakt dál než oni
And today we're really further than they are
Všechno co mám je teď jinak než předtím
Everything I have is different now than before
Oni řekli že to lepší nebude
They said it won't be better
Ne že by bylo, ale vidím
Not that it would be, but I see
Ta pila jede hlavou
The saw goes through the head
Dokavaď tu horu nedobude
Until it conquers the mountain
Vítej u mě, to je luxus, bída
Welcome to my place, it's luxury, poverty
se před světem tady nezavírám
I no longer lock myself away from the world here
to nejde jinak, to nepobírám
It's no longer possible differently, I can't understand it anymore
Jako když ty prášky nezabíraj
Like when those pills don't work
Není to můj život, ale je tvůj
It's not my life, it's yours
rady neměl bych dávat
I shouldn't be giving advice
Tak prosím zastav a stůj
So please stop and stand still
Abys tu neskončil s náma
So that you don't end up here with us





Writer(s): Michal šalati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.