Meiton feat. Casper - Stíny zapomenutého světa - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meiton feat. Casper - Stíny zapomenutého světa




Stíny zapomenutého světa
Тени забытого мира
Není to můj život, ale je tvůj
Это не моя жизнь, а твоя
rady neměl bych dávat
Я советы не должен давать
Tak prosím zastav a stůj
Так прошу, остановись и стой
Abys tu neskončil s náma
Чтобы ты здесь не закончил с нами
Nedlužím nikomu nic
Никому ничего не должен
Přestaň tu rozdávat rány
Перестань тут раздавать удары
Neprosím o potlesk, boy
Не прошу аплодисментов, парень
Klidně se otočte zády
Спокойно можете повернуться спиной
Ty klíče tu držím
Эти ключи держу я
Cestu jsem našel a mám ji
Путь я нашёл и имею его
Přes bahno a vodu dál
Через грязь и воду дальше
Nechávám odletět vrány, tak pojď
Отпускаю улететь ворон, так пошли
Buď jsi tu se mnou a nebo můžeš jít pryč
Или ты здесь со мной, или можешь уйти прочь
Tak co? Nechci ty póry a prosím
Так что? Не хочу этих пор и прошу тебя
Dejte mi klid
Дайте мне покой
A proč? Chceš po mně abych ti pomohl
А почему? Хочешь, чтобы я тебе помог?
Řeším si svý
Решаю свои [проблемы]
nejsem tvá pojistka, neznám tě, boy
Я не твоя страховка, не знаю тебя, парень
Když není cíl
Когда нет цели
A vidím ty davy těch lidí co neví kam dál
И вижу толпы тех людей, кто не знает, куда дальше
Je mi to jedno
Мне всё равно
A možná jsem sobec a ty jenom chceš
И, возможно, я эгоист, а ты просто хочешь
Abych řekl:,,vemte si všechno!"
Чтобы я сказал: "берите всё!"
Dávám ti svůj život na albech
Отдаю тебе свою жизнь на альбомах
A byla to jen moje volba
И это был лишь мой выбор
Přestaňte klepat na dvěře a ptát se
Перестаньте стучать в двери и спрашивать
Jestli je ta cesta volná
Свободен ли путь
Není to můj život, ale je tvůj
Это не моя жизнь, а твоя
rady neměl bych dávat
Я советы не должен давать
Tak prosím zastav a stůj
Так прошу, остановись и стой
Abys tu neskončil s náma
Чтобы ты здесь не закончил с нами
Chci bejt v klidu, nebejt ta hladová saně
Хочу быть в покое, не быть этими голодными санями
Měnit řeči na činy
Превращать слова в дела
Kde jsem já? Hledej příčiny ve mně
Где я? Ищи причины во мне
Všechno co slyšeli jste kdy
Всё, что слышали вы когда-либо
V noci i ve dne
Ночью и днём
táhnu za sebou to kdo půjde se mnou
Я тяну за собой тех, кто пойдёт со мной
A život zaplatí to prokletí
И жизнь заплатит за это проклятье
Země se staví na zadní
Земля встаёт на дыбы
Když bere mi vítr z mejch plachet
Когда ветер вырывает [паруса] из моих парусов
A běží pryč
И бежит прочь
Myslí že lituju a svý svědomí zpytuju
Думаешь, что я жалею и свою совесть испытываю
Máš pocit, že to lepší je
У тебя ощущение, что так лучше
furt cejtim jak hituje
Я всё ещё чувствую, как меня бьёт
Realita, mám divný představy
Реальность, у меня странные представления
Jak se mám na to asi připravit
Как мне к этому, вообще, подготовиться
Udělali jsme víc než vloni
Мы сделали больше, чем в прошлом году
A dneska jsme fakt dál než oni
И сегодня мы, правда, дальше, чем они
Všechno co mám je teď jinak než předtím
Всё, что у меня есть, сейчас иначе, чем прежде
Oni řekli že to lepší nebude
Они сказали, что лучше не будет
Ne že by bylo, ale vidím
Не то чтобы было, но я вижу
Ta pila jede hlavou
Эта пила работает головой
Dokavaď tu horu nedobude
Пока эту гору не покорит
Vítej u mě, to je luxus, bída
Добро пожаловать ко мне, это роскошь, нищета
se před světem tady nezavírám
Я перед миром здесь уже не закрываюсь
to nejde jinak, to nepobírám
Уже не получается иначе, уже не понимаю
Jako když ty prášky nezabíraj
Как будто эти таблетки не действуют
Není to můj život, ale je tvůj
Это не моя жизнь, а твоя
rady neměl bych dávat
Я советы не должен давать
Tak prosím zastav a stůj
Так прошу, остановись и стой
Abys tu neskončil s náma
Чтобы ты здесь не закончил с нами





Writer(s): Michal šalati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.