Paroles et traduction Meiton - Jizvy
Tak
si
sundej
tu
masku,
je
to
závislost
Так
что
сними
маску,
это
зависимость.
Na
chvíli
teď
můžem
být
sami
Мы
можем
побыть
наедине
какое-то
время.
Zjizvenej
obličej
a
tvá
lidskost
Лицо
со
шрамом
и
твоя
человечность
Na
duši
obrovský
rány
На
душе
огромный
удар
Hnedka
z
rána,
kdy
zas
pláčeš
Первое,
что
приходит
утром,
когда
ты
снова
плачешь
Radši
mlčíš,
než
být
blázen
Ты
предпочел
бы
молчать,
чем
сходить
с
ума
Chceme
více,
než
co
máme
Мы
хотим
большего,
чем
у
нас
есть
Srdce
křičí,
než
ho
svážeš
Сердце
кричит,
прежде
чем
ты
его
свяжешь
Hledáme
volnost
tam
kde
není,
ale
ne
tam
kde
je
Мы
ищем
свободу
там,
где
ее
нет,
но
не
там,
где
она
есть
A
pak
se
divíme
proč
je
nám
špatně,
když
jdeme
ven
А
потом
мы
удивляемся,
почему
нас
тошнит,
когда
мы
выходим
на
улицу
Nosíme
masky,
snažíme
se
tvářit
jakože
jsme
Мы
носим
маски,
мы
пытаемся
выглядеть
так,
как
мы
есть
Stejný
jako
lidi
naproti,
co
maj
jinej
svět
Так
же,
как
люди
через
улицу,
у
которых
другой
мир
Než
ty,
než
já,
než
ti
o
kterých
mlčíš
Чем
ты,
чем
я,
чем
те,
о
ком
ты
молчишь
Než
lidi
který
jsem
znal,
který
trpí
Чем
люди,
которых
я
знал,
которые
страдали
Křičíme
přes
celej
sál,
oni
jsou
hluší
Мы
кричим
через
всю
комнату,
они
глухие.
Maj
zalepená
víčka,
a
prázdnou
duši
Держи
свои
веки
закрытыми,
а
свою
душу
пустой.
A
vždycky
jsem
si
myslel,
že
jsem
normální
И
я
всегда
думал,
что
я
нормальный
Ale
statistiky
říkaj,
že
jsem
divnej
já
Но
статистика
говорит,
что
я
странный.
Když
vidím
svět,
kterej
bere
mi
dopamin
Когда
я
вижу
мир,
который
забирает
мой
дофамин
Nabízí
nicotu
a
ještě
chce
pokání
Он
предлагает
ничто
и
все
еще
хочет
покаяния
A
s
každým
dalším
rokem
je
to
horší,
boy
И
с
каждым
годом
становится
все
хуже,
мальчик
Vidím
ty
zrůdy
na
ulici,
který
neví
co
Я
вижу
этих
уродов
на
улице,
которые
не
знают,
что
Který
nemaj
cit
a
tak
jsou
prostě
zlý
У
которых
нет
чувств,
и
поэтому
они
просто
злые
Prázdný
schránky
naplněný
krví
co
chtěj
víc
Пустые
коробки,
наполненные
кровью,
чего
они
хотят
еще
Tak
si
sundej
tu
masku,
je
to
závislost
Так
что
сними
маску,
это
зависимость.
Na
chvíli
teď
můžem
být
sami
Мы
можем
побыть
наедине
какое-то
время.
Zjizvenej
obličej
a
tvá
lidskost
Лицо
со
шрамом
и
твоя
человечность
Na
duši
obrovský
rány
На
душе
огромный
удар
Hnedka
z
rána,
kdy
zas
pláčeš
Первое,
что
приходит
утром,
когда
ты
снова
плачешь
Radši
mlčíš,
než
být
blázen
Ты
предпочел
бы
молчать,
чем
сходить
с
ума
Chceme
více,
než
co
máme
Мы
хотим
большего,
чем
у
нас
есть
Srdce
křičí,
než
ho
svážeš
Сердце
кричит,
прежде
чем
ты
его
свяжешь
A
já
vím
- říkám
to
furt,
ale
celej
můj
život
И
я
знаю
- я
говорю
это
все
время,
но
всю
свою
жизнь
Mám
pocit
že
utíkám
temnou
chodbou
bez
konce
У
меня
такое
чувство,
будто
я
бегу
по
темному
коридору,
которому
нет
конца
A
když
nedělám
hudbu,
tak
mě
spaluje
ticho
И
когда
я
не
сочиняю
музыку,
тишина
обжигает
меня
A
když
nedělám
hity,
tak
se
cítím
bezmocně
И
когда
я
не
делаю
хитов,
я
чувствую
себя
беспомощным.
Jednou
to
přestane
a
ty
půjdeš
dál
Однажды
это
прекратится,
и
ты
будешь
двигаться
дальше.
A
já
tu
budu
ležet,
možná
zůstanu
sám
И
я
буду
лежать
здесь,
может
быть,
меня
оставят
в
покое
Možná
tu
vydržíš
se
mnou,
možná
tu
bude
tma
Может
быть,
ты
останешься
здесь
со
мной,
может
быть,
будет
темно
Ani
nevím
jestli
vydržím
já,
chce
se
mi
spát
Я
даже
не
знаю,
смогу
ли
я
это
вынести,
я
хочу
спать.
Zatáhnu
závěsy
a
na
chvíli
je
dobře
Я
задергиваю
шторы,
и
на
какое-то
время
все
в
порядке
Tohle
je
ten
velkej
plán,
tak
řekni
bože
Это
большой
план,
так
говорит
Бог
I
kdybych
věřil
tak
bych
nechtěl
Даже
если
бы
я
это
сделал,
я
бы
этого
не
хотел.
Je
to
bezcitný
a
chladný,
myslím
žes
to
věděl
Это
бессердечно
и
холодно,
я
думаю,
ты
это
знал.
Tak
si
sedni
a
zavři
hubu,
fakt
mě
to
nezajímá
Так
что
сядь
и
заткнись,
мне
действительно
все
равно.
Tvoje
kázání
o
víře,
mě
to
nenapíná
Твоя
проповедь
о
вере
не
приходит
мне
в
голову.
Rivotril
a
Lexaurin
je
moje
dnešní
spása
Ривотрил
и
Лексаурин
- мое
спасение
сегодня
Kdybys
viděla
můj
svět,
tak
by
jsi
zhasla
Если
бы
ты
мог
увидеть
мой
мир,
ты
бы
выключил
свет
Tak
si
sundej
tu
masku,
je
to
závislost
Так
что
сними
маску,
это
зависимость.
Na
chvíli
teď
můžem
být
sami
Мы
можем
побыть
наедине
какое-то
время.
Zjizvenej
obličej
a
tvá
lidskost
Лицо
со
шрамом
и
твоя
человечность
Na
duši
obrovský
rány
На
душе
огромный
удар
Hnedka
z
rána,
kdy
zas
pláčeš
Первое,
что
приходит
утром,
когда
ты
снова
плачешь
Radši
mlčíš,
než
být
blázen
Ты
предпочел
бы
молчать,
чем
сходить
с
ума
Chceme
více,
než
co
máme
Мы
хотим
большего,
чем
у
нас
есть
Srdce
křičí,
než
ho
svážeš
Сердце
кричит,
прежде
чем
ты
его
свяжешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michal šalati
Album
Jizvy
date de sortie
22-01-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.