Paroles et traduction Meiton - Kompas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bloudim
tmavou
chodbou
Блуждаю
по
тёмному
коридору
V
půl
nočním
světle
В
полночном
свете
Slzy
zhořknou
Слёзы
горчат
Míchám
je
s
jedem
Смешиваю
их
с
ядом
A
ty
víš
že
jsou
mi
cizí
И
ты
знаешь,
что
они
мне
чужды
Nemůžu
dýchat
Не
могу
дышать
V
tomhle
tom
světě
В
этом
мире
Chtěl
bych
to
jednou
říct
Хотел
бы
я
однажды
сказать
Ale
neni
to
tak
Но
это
не
так
A
já
stojim
tady
И
я
стою
здесь
Potichu,
jak
ty
Тихо,
как
ты
A
víš,
už
to
neni
sranda
И
знаешь,
это
уже
не
смешно
Topim
se,
musim
pryč
Тону,
должен
уйти
A
jediná
věc
ktera
zůstala
И
единственное,
что
осталось
Jsou
další
prázdný
dny
Это
ещё
пустые
дни
Vypni
to
album,
zapomeň
na
to
že
jsem
Выключи
этот
альбом,
забудь,
что
я
есть
Neni
to
cesta,
něco
je
špatně
Это
не
путь,
что-то
не
так
Když
došel
si
až
sem
Если
ты
дошёл
до
сюда
A
vim,
je
to
někdy
těžký
И
знаю,
это
иногда
тяжело
Závidíš
těm
kolem
sebe
Завидуешь
тем,
кто
вокруг
Když
kompas,
tě
vede
na
západ
Когда
компас
ведёт
тебя
на
запад
Ostatní
míří
na
sever
Остальные
идут
на
север
Můj
největší
úspěch
Мой
самый
большой
успех
Pod
track
mi
píšou
lidi
Под
треком
мне
пишут
люди
Že
zním
jako
Skore
Что
я
звучу
как
Skore
Se
dívej
jak
jste
divní
Смотрите,
какие
вы
странные
Tak
vážně,
je
tu
vůbec
někdo
Так
серьёзно,
есть
тут
вообще
кто-нибудь
Kdo
vidí,
jak
jsme
v
píči
Кто
видит,
как
нам
хреново
Slyšíš,
ten
zvuk
těch
sirén
Слышишь
звук
сирен
Kterej
tě
dovede
k
cíli
Который
приведёт
тебя
к
цели
Bloudim
tmavou
chodbou
Блуждаю
по
тёмному
коридору
V
půl
nočním
světle
В
полночном
свете
Slzy
zhořknou
Слёзы
горчат
Míchám
je
s
jedem
Смешиваю
их
с
ядом
A
ty
víš
že
jsou
mi
cizí
И
ты
знаешь,
что
они
мне
чужды
Nemůžu
dýchat
Не
могу
дышать
V
tomhle
tom
světě
В
этом
мире
Psychický
nemoce,
deprese,
úzkosti
Психические
болезни,
депрессия,
тревога
Pocity
který
máš
v
sobě
Чувства,
которые
ты
носишь
в
себе
Tohle
tě
pomalu
zakope
do
země
Это
медленно
загонит
тебя
в
землю
Dávno
se
necítím
dobře
Давно
я
не
чувствую
себя
хорошо
Jestli
tam
seš
Если
ты
там
Dívej
se
na
tenhle
bordel
Смотри
на
этот
бардак
Říkaj
že
po
smrti
skončíme
v
pekle
Говорят,
что
после
смерти
мы
попадём
в
ад
Dávno
jsem
do
pekla
došel
Я
давно
в
аду
Nechci
koncerty
Не
хочу
концертов
Nesnesu
ty
vaše
ksichty
Не
выношу
ваши
лица
Myslí
si
že
je
to
sranda
Думают,
что
это
смешно
Sociofobik
před
lidmi
Социофоб
перед
людьми
Místo
miku
kam
namířim
Вместо
микрофона,
куда
я
целюсь
Je
to
oukej
Всё
в
порядке
(Seru
tvůj
hip
hop)
(Плевать
на
твой
хип-хоп)
Padají
dolů
jak
víly
Падают
вниз,
как
феи
Zkoušel
jsem
sezení
Пробовал
терапию
Xanax
zastavil
ty
stěny
Ксанакс
остановил
эти
стены
A
všechno
co
cítím
И
всё,
что
я
чувствую
Je
prázdno
a
smutek
Это
пустота
и
грусть
A
ostatní
spí
А
остальные
спят
Nevidí
zlo
kolem
sebe
Не
видят
зла
вокруг
себя
V
domnění
že
je
to
oukej
В
уверенности,
что
всё
в
порядке
Že
je
po
smrti
čeká
to
nebe
Что
после
смерти
их
ждёт
небо
Bloudim
tmavou
chodbou
Блуждаю
по
тёмному
коридору
V
půl
nočním
světle
В
полночном
свете
Slzy
zhořknou
Слёзы
горчат
Míchám
je
s
jedem
Смешиваю
их
с
ядом
A
ty
víš
že
jsou
mi
cizí
И
ты
знаешь,
что
они
мне
чужды
Nemůžu
dýchat
Не
могу
дышать
V
tomhle
tom
světě
В
этом
мире
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Infuze
date de sortie
12-07-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.