Meiton - Světla - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meiton - Světla




Světla
Огни
Stojim tu sám
Стою здесь один
Plníte sál
Вы заполняете зал
Dejte mi gun a začnu střílet
Дайте мне пистолет, и я начну стрелять
Prý mám dar
Говорят, у меня дар
Vidim jen plán
Вижу только план
Všude je tma
Везде тьма
Nenech prosim zmizet
Не дай мне, прошу, исчезнуть
A ty vize
А эти видения
Který teď mívám
Которые сейчас у меня
Potom to smývám
Потом я смываю их
V koupelně, ve vodě
В ванной, в воде
Všechno se střídá
Всё меняется
Koukám se na tebe pak zase do země
Смотрю на тебя, потом снова в землю
Doba je divná
Время странное
A špína která zůstala za nehty
И грязь, которая осталась под ногтями
Dálnice, světla se míhaj
Шоссе, огни мелькают
Vešli jsme do klubu
Мы вошли в клуб
Alkohol, podlaha, tohle to svírá ta tíha
Алкоголь, пол, это сдавливает, эта тяжесть
Která dopadá na tebe, na a na všechno okolo dýchá
Которая падает на тебя, на меня и на всё вокруг, дышит
A křídla, si trhali andělé sami když viděli jak to tu pomalu chcípá
А крылья себе оборвали ангелы сами, когда увидели, как здесь всё медленно умирает
Stojim v davu lidí, nevidim ksichty
Стою в толпе людей, не вижу лиц
Potom vytáhl zbraň
Потом достал оружие
A začal mířit střílí
И начал целиться, стреляет
Takže půjdem teď hned
Так что пойдём сейчас же
Domu běž, babe a ty nechceš
Домой беги, детка, а ты не хочешь
Schovat se v bouři když to nejde
Спрятаться в буре, когда это невозможно
Prosim nech
Прошу, оставь меня
Je to zlej sen
Это плохой сон
Sejdeme se v pekle
Встретимся в аду
Neboj se, to přejde, babe, flashback
Не бойся, это пройдёт, детка, флэшбэк
Všechny nás to sejme
Всех нас это накроет
Nevěř nikomu, ale věř
Не верь никому, но верь мне
Že ti bude lépe
Что тебе станет лучше
Zhasla světla, cítím že slábneš
Погасли огни, я чувствую, что ты слабеешь
Vidím ten strach, kterej pomalu láme
Вижу страх, который тебя медленно ломает
Tak dělej, seš dole
Так давай, ты на дне
Zastav to bože
Останови это, Боже
Tak volejte rychlou
Так вызывайте скорую
Zas vidim to hořet
Снова вижу, как горит
Je to jako sen
Это как сон
Snad se probereš
Надеюсь, ты проснёшься
Prosím zůstaň, než odejdeš
Прошу, останься, прежде чем уйдёшь
Křičím prober
Кричу: «Разбуди меня»
Krouží kolem
Кружат вокруг меня
A když v noci spim
И когда ночью сплю
Vidim něco
Вижу что-то
Ve snech, flashback
Во снах, флэшбэк
Utíkám dál, jenže ty nechceš
Убегаю дальше, но ты не хочешь
Řekni mi lásko, proč se tak třeseš
Скажи мне, любимая, почему ты так дрожишь
Řekni mi kurva, proč tu zas nejseš
Скажи мне, чёрт возьми, почему тебя здесь снова нет
Tak vcházím do bytu
Так я вхожу в квартиру
A zavírám dveře
И закрываю дверь
A zamykám
И запираю
Musím si stanovit meze
Должен установить себе границы
Stáhneš zpátky, když vidím brečet
Ты тянешь меня назад, когда я вижу, как ты плачешь
Oba jsme zklamaný
Мы оба разочарованы
Když je zase večer
Когда снова вечер
Babe, na chvíli zastav
Детка, на мгновение остановись
Prosím tě, dejchej
Прошу тебя, дыши
Venku je válka
На улице война
Ty voláš mayday
Ты кричишь «мэйдэй»
Bude to dálka
Это будет долгий путь
Poslední level
Последний уровень
Světla co zářily jsou dneska bledé
Огни, что сияли, сегодня бледны
Stojim v davu, nevidim ksichty
Стою в толпе, не вижу лиц
Potom vytáhl zbraň
Потом достал оружие
A začal mířit střílí
И начал целиться, стреляет
Zhasla světla, cítím že slábneš
Погасли огни, я чувствую, что ты слабеешь
Vidím ten strach, kterej pomalu láme
Вижу страх, который тебя медленно ломает
Tak dělej, seš dole
Так давай, ты на дне
Zastav to bože
Останови это, Боже
Tak volejte rychlou
Так вызывайте скорую
Zas vidim to hořet
Снова вижу, как горит






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.