Paroles et traduction en allemand Meitrips - no chasin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
tryna
write
life
in
these
pages
Ich
versuche,
das
Leben
in
diese
Seiten
zu
schreiben
Runnin
outta
words
I
don't
know
how
to
say
this
Mir
gehen
die
Worte
aus,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
das
sagen
soll
Callin
it
growth
cause
I'm
changing
Nenne
es
Wachstum,
denn
ich
verändere
mich
Barely
famous
and
you
know
how
that
I
hate
it
Kaum
berühmt,
und
du
weißt,
wie
sehr
ich
das
hasse
All
these
bitches
act
hella
basic
All
diese
Schlampen
benehmen
sich
total
einfach
Me
and
my
girl
go
we
vroom
on
a
spaceship
Ich
und
mein
Mädchen,
wir
düsen
in
einem
Raumschiff
davon
Too
pretty
she
don't
need
no
facelifts
Zu
hübsch,
sie
braucht
keine
Facelifts
Bags
come
my
way
ain't
no
way
that
we
chasin
Geld
kommt
zu
mir,
wir
jagen
dem
nicht
hinterher
I'm
tryna
write
life
in
these
pages
Ich
versuche,
das
Leben
in
diese
Seiten
zu
schreiben
Runnin
outta
words
I
don't
know
how
to
say
this
Mir
gehen
die
Worte
aus,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
das
sagen
soll
Callin
it
growth
cause
I'm
changing
Nenne
es
Wachstum,
denn
ich
verändere
mich
Barely
famous
and
you
know
how
that
I
hate
it
Kaum
berühmt,
und
du
weißt,
wie
sehr
ich
das
hasse
All
these
bitches
act
hella
basic
All
diese
Schlampen
benehmen
sich
total
einfach
Me
and
my
girl
we
go
vroom
on
a
spaceship
Ich
und
mein
Mädchen,
wir
düsen
in
einem
Raumschiff
davon
Too
pretty
she
don't
need
no
facelifts
Zu
hübsch,
sie
braucht
keine
Facelifts
Bags
come
my
way
ain't
no
way
that
we
chasin
Geld
kommt
zu
mir,
wir
jagen
dem
nicht
hinterher
When
they
see
me
stuntin
on
em
BIG
Wenn
sie
sehen,
wie
ich
vor
ihnen
angebe,
GROSS
Beat
drop
and
we
pull
up
with
em
STICKS
Beat
setzt
ein
und
wir
fahren
mit
den
STICKS
vor
Tissue
paper
on
me
man
I'm
hella
SICK
Taschentuchpapier
an
mir,
Mann,
ich
bin
total
KRANK
Baby
we
don't
need
nobody
else
Baby,
wir
brauchen
niemanden
sonst
Lately
I
been
missin
on
you
In
letzter
Zeit
habe
ich
dich
vermisst
Baby
you
know
I
been
by
myself
Baby,
du
weißt,
ich
war
allein
On
the
low
will
you
let
me
come
thru
Heimlich,
wirst
du
mich
durchlassen
Baby
we
don't
need
nobody
else
Baby,
wir
brauchen
niemanden
sonst
Lately
I
been
missin
on
you
In
letzter
Zeit
habe
ich
dich
vermisst
Baby
you
know
I
been
by
myself
Baby,
du
weißt,
ich
war
allein
On
the
low
will
you
let
me
come
thru
Heimlich,
wirst
du
mich
durchlassen
I
need
your
time
let's
hit
rewind
can
we
wind
up
Ich
brauche
deine
Zeit,
lass
uns
zurückspulen,
können
wir
enden
I
spit
too
fire
you
look
to
good
can
we
find
love
Ich
spucke
zu
viel
Feuer,
du
siehst
zu
gut
aus,
können
wir
Liebe
finden
Take
my
hand
and
we'll
get
them
bands
up
Nimm
meine
Hand
und
wir
holen
uns
die
Scheine
Girls
be
playin
I
call
them
fans
though
Mädchen
spielen,
ich
nenne
sie
trotzdem
Fans
You
and
me
can
we
both
hit
the
dance
floor
Du
und
ich,
können
wir
beide
auf
die
Tanzfläche
gehen
Kill
this
lil
beat
call
it
summer
anthem
Töte
diesen
kleinen
Beat,
nenne
es
Sommerhymne
I'm
tryna
write
life
in
these
pages
Ich
versuche,
das
Leben
in
diese
Seiten
zu
schreiben
Runnin
outta
words
I
don't
know
how
to
say
this
Mir
gehen
die
Worte
aus,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
das
sagen
soll
Callin
it
growth
cause
I'm
changing
Nenne
es
Wachstum,
denn
ich
verändere
mich
Barely
famous
and
you
know
how
that
I
hate
it
Kaum
berühmt,
und
du
weißt,
wie
sehr
ich
das
hasse
All
these
bitches
act
hella
basic
All
diese
Schlampen
benehmen
sich
total
einfach
Me
and
my
girl
go
vroom
on
a
spaceship
Ich
und
mein
Mädchen,
wir
düsen
in
einem
Raumschiff
davon
Too
pretty
she
don't
need
no
facelifts
Zu
hübsch,
sie
braucht
keine
Facelifts
Bags
come
my
way
ain't
no
way
that
we
chasin
Geld
kommt
zu
mir,
wir
jagen
dem
nicht
hinterher
I'm
tryna
write
life
in
these
pages
Ich
versuche,
das
Leben
in
diese
Seiten
zu
schreiben
Runnin
outta
words
I
don't
know
how
to
say
this
Mir
gehen
die
Worte
aus,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
das
sagen
soll
Callin
it
growth
cause
I'm
changing
Nenne
es
Wachstum,
denn
ich
verändere
mich
Barely
famous
and
you
know
how
that
I
hate
it
Kaum
berühmt,
und
du
weißt,
wie
sehr
ich
das
hasse
All
these
bitches
act
hella
basic
All
diese
Schlampen
benehmen
sich
total
einfach
Me
and
my
girl
go
vroom
on
a
spaceship
Ich
und
mein
Mädchen,
wir
düsen
in
einem
Raumschiff
davon
Too
pretty
she
don't
need
no
facelifts
Zu
hübsch,
sie
braucht
keine
Facelifts
Bags
come
my
way
ain't
no
way
that
we
chasin
Geld
kommt
zu
mir,
wir
jagen
dem
nicht
hinterher
Baby
girl
you
know
ima
do
you
right
Baby,
du
weißt,
ich
werde
dich
richtig
behandeln
Need
nobody
else
you
got
me
here
tonight
Brauche
niemanden
sonst,
du
hast
mich
heute
Nacht
hier
Caught
my
eye
can't
get
you
off
my
sight
Du
bist
mir
aufgefallen,
ich
kann
dich
nicht
aus
den
Augen
lassen
Back
to
mine
call
the
Uber
for
the
ride
Zurück
zu
mir,
ruf
das
Uber
für
die
Fahrt
You
look
so
good
I
can't
deny
Du
siehst
so
gut
aus,
ich
kann
es
nicht
leugnen
You
be
my
peace
of
mind
Du
bist
mein
Seelenfrieden
In
another
life
i'd
pick
you
twice
In
einem
anderen
Leben
würde
ich
dich
zweimal
wählen
I
don't
ever
wanna
say
goodbye
like
Ich
will
mich
nie
verabschieden,
so
wie
Take
my
hand
and
we'll
get
them
bands
up
Nimm
meine
Hand
und
wir
holen
uns
die
Scheine
Girls
be
playin
I
call
them
fans
though
Mädchen
spielen,
ich
nenne
sie
trotzdem
Fans
You
and
me
can
we
both
hit
the
dance
floor
Du
und
ich,
können
wir
beide
auf
die
Tanzfläche
gehen
Kill
this
lil
beat
call
it
summer
anthem
Töte
diesen
kleinen
Beat,
nenne
es
Sommerhymne
I'm
tryna
write
life
in
these
pages
Ich
versuche,
das
Leben
in
diese
Seiten
zu
schreiben
Runnin
outta
words
I
don't
know
how
to
say
this
Mir
gehen
die
Worte
aus,
ich
weiß
nicht,
wie
ich
das
sagen
soll
Callin
it
growth
cause
I'm
changing
Nenne
es
Wachstum,
denn
ich
verändere
mich
Barely
famous
and
you
know
how
that
I
hate
it
Kaum
berühmt,
und
du
weißt,
wie
sehr
ich
das
hasse
All
these
bitches
act
hella
basic
All
diese
Schlampen
benehmen
sich
total
einfach
Me
and
my
girl
go
vroom
on
a
spaceship
Ich
und
mein
Mädchen,
wir
düsen
in
einem
Raumschiff
davon
Too
pretty
she
don't
need
no
facelifts
Zu
hübsch,
sie
braucht
keine
Facelifts
Bags
come
my
way
ain't
no
way
that
we
chasin
Geld
kommt
zu
mir,
wir
jagen
dem
nicht
hinterher
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meifung Bhutia
Album
2WRDS
date de sortie
25-02-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.