Meitrips - no chasin - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Meitrips - no chasin




no chasin
Kein Jagen
I'm tryna write life in these pages
Ich versuche, das Leben in diese Seiten zu schreiben
Runnin outta words I don't know how to say this
Mir gehen die Worte aus, ich weiß nicht, wie ich das sagen soll
Callin it growth cause I'm changing
Nenne es Wachstum, denn ich verändere mich
Barely famous and you know how that I hate it
Kaum berühmt, und du weißt, wie sehr ich das hasse
All these bitches act hella basic
All diese Schlampen benehmen sich total einfach
Me and my girl go we vroom on a spaceship
Ich und mein Mädchen, wir düsen in einem Raumschiff davon
Too pretty she don't need no facelifts
Zu hübsch, sie braucht keine Facelifts
Bags come my way ain't no way that we chasin
Geld kommt zu mir, wir jagen dem nicht hinterher
I'm tryna write life in these pages
Ich versuche, das Leben in diese Seiten zu schreiben
Runnin outta words I don't know how to say this
Mir gehen die Worte aus, ich weiß nicht, wie ich das sagen soll
Callin it growth cause I'm changing
Nenne es Wachstum, denn ich verändere mich
Barely famous and you know how that I hate it
Kaum berühmt, und du weißt, wie sehr ich das hasse
All these bitches act hella basic
All diese Schlampen benehmen sich total einfach
Me and my girl we go vroom on a spaceship
Ich und mein Mädchen, wir düsen in einem Raumschiff davon
Too pretty she don't need no facelifts
Zu hübsch, sie braucht keine Facelifts
Bags come my way ain't no way that we chasin
Geld kommt zu mir, wir jagen dem nicht hinterher
When they see me stuntin on em BIG
Wenn sie sehen, wie ich vor ihnen angebe, GROSS
Beat drop and we pull up with em STICKS
Beat setzt ein und wir fahren mit den STICKS vor
Tissue paper on me man I'm hella SICK
Taschentuchpapier an mir, Mann, ich bin total KRANK
Baby we don't need nobody else
Baby, wir brauchen niemanden sonst
Lately I been missin on you
In letzter Zeit habe ich dich vermisst
Baby you know I been by myself
Baby, du weißt, ich war allein
On the low will you let me come thru
Heimlich, wirst du mich durchlassen
Baby we don't need nobody else
Baby, wir brauchen niemanden sonst
Lately I been missin on you
In letzter Zeit habe ich dich vermisst
Baby you know I been by myself
Baby, du weißt, ich war allein
On the low will you let me come thru
Heimlich, wirst du mich durchlassen
I need your time let's hit rewind can we wind up
Ich brauche deine Zeit, lass uns zurückspulen, können wir enden
I spit too fire you look to good can we find love
Ich spucke zu viel Feuer, du siehst zu gut aus, können wir Liebe finden
I'm saying
Ich sage
Take my hand and we'll get them bands up
Nimm meine Hand und wir holen uns die Scheine
Girls be playin I call them fans though
Mädchen spielen, ich nenne sie trotzdem Fans
You and me can we both hit the dance floor
Du und ich, können wir beide auf die Tanzfläche gehen
Kill this lil beat call it summer anthem
Töte diesen kleinen Beat, nenne es Sommerhymne
I'm tryna write life in these pages
Ich versuche, das Leben in diese Seiten zu schreiben
Runnin outta words I don't know how to say this
Mir gehen die Worte aus, ich weiß nicht, wie ich das sagen soll
Callin it growth cause I'm changing
Nenne es Wachstum, denn ich verändere mich
Barely famous and you know how that I hate it
Kaum berühmt, und du weißt, wie sehr ich das hasse
All these bitches act hella basic
All diese Schlampen benehmen sich total einfach
Me and my girl go vroom on a spaceship
Ich und mein Mädchen, wir düsen in einem Raumschiff davon
Too pretty she don't need no facelifts
Zu hübsch, sie braucht keine Facelifts
Bags come my way ain't no way that we chasin
Geld kommt zu mir, wir jagen dem nicht hinterher
I'm tryna write life in these pages
Ich versuche, das Leben in diese Seiten zu schreiben
Runnin outta words I don't know how to say this
Mir gehen die Worte aus, ich weiß nicht, wie ich das sagen soll
Callin it growth cause I'm changing
Nenne es Wachstum, denn ich verändere mich
Barely famous and you know how that I hate it
Kaum berühmt, und du weißt, wie sehr ich das hasse
All these bitches act hella basic
All diese Schlampen benehmen sich total einfach
Me and my girl go vroom on a spaceship
Ich und mein Mädchen, wir düsen in einem Raumschiff davon
Too pretty she don't need no facelifts
Zu hübsch, sie braucht keine Facelifts
Bags come my way ain't no way that we chasin
Geld kommt zu mir, wir jagen dem nicht hinterher
Baby girl you know ima do you right
Baby, du weißt, ich werde dich richtig behandeln
Need nobody else you got me here tonight
Brauche niemanden sonst, du hast mich heute Nacht hier
Caught my eye can't get you off my sight
Du bist mir aufgefallen, ich kann dich nicht aus den Augen lassen
Back to mine call the Uber for the ride
Zurück zu mir, ruf das Uber für die Fahrt
You look so good I can't deny
Du siehst so gut aus, ich kann es nicht leugnen
You be my peace of mind
Du bist mein Seelenfrieden
In another life i'd pick you twice
In einem anderen Leben würde ich dich zweimal wählen
I don't ever wanna say goodbye like
Ich will mich nie verabschieden, so wie
Take my hand and we'll get them bands up
Nimm meine Hand und wir holen uns die Scheine
Girls be playin I call them fans though
Mädchen spielen, ich nenne sie trotzdem Fans
You and me can we both hit the dance floor
Du und ich, können wir beide auf die Tanzfläche gehen
Kill this lil beat call it summer anthem
Töte diesen kleinen Beat, nenne es Sommerhymne
I'm tryna write life in these pages
Ich versuche, das Leben in diese Seiten zu schreiben
Runnin outta words I don't know how to say this
Mir gehen die Worte aus, ich weiß nicht, wie ich das sagen soll
Callin it growth cause I'm changing
Nenne es Wachstum, denn ich verändere mich
Barely famous and you know how that I hate it
Kaum berühmt, und du weißt, wie sehr ich das hasse
All these bitches act hella basic
All diese Schlampen benehmen sich total einfach
Me and my girl go vroom on a spaceship
Ich und mein Mädchen, wir düsen in einem Raumschiff davon
Too pretty she don't need no facelifts
Zu hübsch, sie braucht keine Facelifts
Bags come my way ain't no way that we chasin
Geld kommt zu mir, wir jagen dem nicht hinterher





Writer(s): Meifung Bhutia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.