Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Různý stavy
Verschiedene Zustände
Různý
stavy,
různý
nálady
Verschiedene
Zustände,
verschiedene
Launen
Každýho
z
nás
ovliňujou
money
Jeder
von
uns
wird
vom
Geld
beeinflusst
Každej
se
cejtí
jinak,
jsem
tady
Jeder
fühlt
sich
anders,
ich
bin
hier
Aby
ses
cejtil
jak
pán,
když
to
posloucháš
Damit
du
dich
wie
ein
Herr
fühlst,
wenn
du
das
hörst
Kráčej
si,
zpívej,
užívej,
mrdej
kolem
jdoucí
baby
Schreite,
singe,
genieße,
fick
die
Mädels,
die
vorbeigehen
Mami,
teď
to
nechápeš,
ale
věř
mi,
jednou
to
půjdem
oslavit
Mama,
jetzt
verstehst
du
das
nicht,
aber
glaub
mir,
eines
Tages
werden
wir
das
feiern
gehen
Různý
stavy,
různý
nálady
Verschiedene
Zustände,
verschiedene
Launen
Prcám
na
money,
protože
já
jsem
tady
Ich
scheiß
auf
Geld,
denn
ich
bin
hier
Aby
ses
cejtil
jak
pán,
když
to
posloucháš
Damit
du
dich
wie
ein
Herr
fühlst,
wenn
du
das
hörst
Já
prožívám
ty
stavy
Ich
erlebe
diese
Zustände
Různý
nálady
Verschiedene
Launen
A
věř
mi,
mami,
jednou
to
půjdem
oslavit
Und
glaub
mir,
Mama,
eines
Tages
werden
wir
das
feiern
gehen
A
děkuju,
že
jsem
pořád
tady,
děkuju
za
svoje
starý,
věrný
kamarády
Und
ich
danke,
dass
ich
immer
noch
hier
bin,
danke
für
meine
alten,
treuen
Freunde
A
děkuju,
že
mi
to
nestouplo
do
hlavy
Und
ich
danke,
dass
es
mir
nicht
zu
Kopf
gestiegen
ist
Tak
se
aspoň
cejtim
já
hmm,
tak
posuďte
sami
So
fühle
ich
mich
zumindest
hmm,
also
urteile
selbst
Tak
posuď
sám
jak
sem
to
zvládl
Also
urteile
selbst,
wie
ich
das
geschafft
habe
Tolik
nálad,
tolikrát
jsem
už
spad
So
viele
Launen,
so
oft
bin
ich
schon
gefallen
Tolikrát
jsem
vstal,
kolikrát
ještě
než
půjdu
up,
mam
v
piči,
nelepší
stav
So
oft
bin
ich
aufgestanden,
wie
oft
noch,
bevor
ich
gehe,
ist
mir
scheißegal,
bester
Zustand
Sestavil
jsem
mišmaš
žánrů
Ich
habe
einen
Mischmasch
aus
Genres
zusammengestellt
Ty
bys
to
nedal,
i
když
máš
škváru
Du
würdest
das
nicht
schaffen,
auch
wenn
du
Kohle
hast
Žárlíš
zbytečně,
mám
na
salámu
ostatní,
ty
jsi
vyvolená
dáma
Du
bist
unnötig
eifersüchtig,
die
anderen
sind
mir
Wurst,
du
bist
die
auserwählte
Dame
Nehraju
si
na
nic,
to
já
radši
hraju
dámu
Ich
spiele
nichts
vor,
ich
spiele
lieber
Dame
Člověče
nezlob
se
a
pojď
s
náma
nebo
jdi
do
hajzlu
my
si
poradíme
sami
Mensch
ärgere
dich
nicht
und
komm
mit
uns
oder
geh
zum
Teufel,
wir
schaffen
das
allein
Dneska
večer
nás
čekaj
různý
stavy
Heute
Abend
erwarten
uns
verschiedene
Zustände
Různý
stavy,
různý
nálady
Verschiedene
Zustände,
verschiedene
Launen
Každýho
z
nás
ovliňujou
money
Jeder
von
uns
wird
vom
Geld
beeinflusst
Každej
se
cejtí
jinak,
jsem
tady
Jeder
fühlt
sich
anders,
ich
bin
hier
Aby
ses
cejtil
jak
pán,
když
to
posloucháš
Damit
du
dich
wie
ein
Herr
fühlst,
wenn
du
das
hörst
Kráčej
si,
zpívej,
užívej,
mrdej
kolem
jdoucí
baby
Schreite,
singe,
genieße,
fick
die
Mädels,
die
vorbeigehen
Mami,
teď
to
nechápeš,
ale
věř
mi,
jednou
to
půjdem
oslavit
Mama,
jetzt
verstehst
du
das
nicht,
aber
glaub
mir,
eines
Tages
werden
wir
das
feiern
gehen
Různý
stavy,
různý
nálady
Verschiedene
Zustände,
verschiedene
Launen
Prcám
na
money,
protože
já
jsem
tady
Ich
scheiß
auf
Geld,
denn
ich
bin
hier
Aby
ses
cejtil
jak
pán,
když
to
posloucháš
Damit
du
dich
wie
ein
Herr
fühlst,
wenn
du
das
hörst
Já
prožívám
ty
stavy
Ich
erlebe
diese
Zustände
Různý
nálady
Verschiedene
Launen
A
věř
mi,
mami,
jednou
to
půjdem
oslavit
Und
glaub
mir,
Mama,
eines
Tages
werden
wir
das
feiern
gehen
Máma
se
trápí,
když
nejdu
do
školy
Mama
macht
sich
Sorgen,
wenn
ich
nicht
zur
Schule
gehe
Myslí
si,
že
budu
kopat
příkopy
Sie
denkt,
ich
werde
Gräben
ausheben
Říkám
oukej,
uvidíme,
kdo
zaplatí
all-inclusive
pobyt,
no
a
do
tý
doby
mi
prostě
musíš
věřit
Ich
sage
okay,
wir
werden
sehen,
wer
den
All-inclusive-Aufenthalt
bezahlt,
und
bis
dahin
musst
du
mir
einfach
vertrauen
Vím,
že
je
to
těžký,
není
úplně
běžný,
že
by
takovej
šulin
z
toho
mohl
těžit
Ich
weiß,
es
ist
schwer,
es
ist
nicht
ganz
üblich,
dass
so
ein
Arschloch
daraus
Profit
schlagen
könnte
Ale
tíží
mě
pocit
viny,
že
jsem
se
mohl
víc
snažit,
ale
vím,
čeho
si
vážit
Aber
das
Schuldgefühl
belastet
mich,
dass
ich
mich
mehr
hätte
anstrengen
können,
aber
ich
weiß,
was
ich
schätzen
soll
Se
nemůžu
nabažit
pocitu,
že
jsem
free
Ich
kann
nicht
genug
bekommen
vom
Gefühl,
frei
zu
sein
Někdy
mi
hoří
hlava,
někdy
brain-freeze
Manchmal
brennt
mein
Kopf,
manchmal
Brain-Freeze
Ty
stavy
jsou
různobarevný,
hrůzný,
šťastný,
hrůzostrašný,
oni
si
myslej
Diese
Zustände
sind
bunt,
furchtbar,
glücklich,
schrecklich,
sie
denken
Že
jsme
jen
smažky
ze
Strašnic
Dass
wir
nur
Junkies
aus
Strašnice
sind
Dej
to
do
konce,
zažij
se
mnou
různý
stavy
Hör
es
bis
zum
Ende,
erlebe
mit
mir
verschiedene
Zustände
Jakmile
to
pustíš,
už
nemůžeš
zastavit
Sobald
du
es
anmachst,
kannst
du
nicht
mehr
aufhören
Různý
stavy,
různý
nálady
Verschiedene
Zustände,
verschiedene
Launen
Každýho
z
nás
ovliňujou
money
Jeder
von
uns
wird
vom
Geld
beeinflusst
Každej
se
cejtí
jinak,
jsem
tady
Jeder
fühlt
sich
anders,
ich
bin
hier
Aby
ses
cejtil
jak
pán,
když
to
posloucháš
Damit
du
dich
wie
ein
Herr
fühlst,
wenn
du
das
hörst
Kráčej
si,
zpívej,
užívej,
mrdej
kolem
jdoucí
baby
Schreite,
singe,
genieße,
fick
die
Mädels,
die
vorbeigehen
Mami,
teď
to
nechápeš,
ale
věř
mi,
jednou
to
půjdem
oslavit
Mama,
jetzt
verstehst
du
das
nicht,
aber
glaub
mir,
eines
Tages
werden
wir
das
feiern
gehen
Různý
stavy,
různý
nálady
Verschiedene
Zustände,
verschiedene
Launen
Prcám
na
money,
protože
já
jsem
tady
Ich
scheiß
auf
Geld,
denn
ich
bin
hier
Aby
ses
cejtil
jak
pán,
když
to
posloucháš
Damit
du
dich
wie
ein
Herr
fühlst,
wenn
du
das
hörst
Já
prožívám
ty
stavy
Ich
erlebe
diese
Zustände
Různý
nálady
Verschiedene
Launen
A
věř
mi,
mami,
jednou
to
půjdem
oslavit
Und
glaub
mir,
Mama,
eines
Tages
werden
wir
das
feiern
gehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anyvibe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.