Meja - At the Rainbows End - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Meja - At the Rainbows End




At the Rainbows End
На краю радуги
Life is a rollercoaster ride
Жизнь как американские горки,
Hitting the jackpot and let it slide
Сорвать куш и пустить всё на самотёк.
Vertigo when you reach the top
Головокружение, когда ты на вершине,
Screaming your lungs out before you drop
Кричишь во всё горло, прежде чем упасть.
This is like an amusement park
Это как парк развлечений,
Cotton candy and chocolate hearts
Сахарная вата и шоколадные сердца.
Livin it up then your going down
Отрываешься по полной, а потом падаешь вниз.
Life is a party in tinsel town
Жизнь это вечеринка в мишурном городе.
And this worlds gonna turn
И этот мир будет вращаться,
And your thinking that whatever
И ты думаешь, что всё равно,
It don′t matter what i do anyway
Неважно, что я делаю.
Yeah this worlds gonna turn
Да, этот мир будет вращаться,
And you'r still surprised he never
И ты всё ещё удивлена, что ты так и не
Stood there waiting for you
Встретил меня,
At the rainbows end
Ждущего тебя на краю радуги.
Taking a piece of that applepie
Откусываю кусочек яблочного пирога,
Craving a coke to get sugar high
Хочу колы, чтобы получить сахарный кайф.
Fallen angels and shooting stars
Падшие ангелы и падающие звёзды,
Crashing a dream in a shiny car
Разбитая мечта в блестящей машине.
These are the days when you just don′t know
Это те дни, когда ты просто не знаешь,
Rockin the boat or just laying low
Раскачивать лодку или просто залечь на дно.
Writing a loveletter in the sand
Пишу любовное письмо на песке,
Feeding the poor with an empty hand
Кормлю бедных пустой рукой.
And this worlds gonna turn
И этот мир будет вращаться,
And your thinking that whatever
И ты думаешь, что всё равно,
It don't matter what i do anyway
Неважно, что я делаю.
Yeah this worlds gonna turn
Да, этот мир будет вращаться,
And you'r still surprised he never
И ты всё ещё удивлена, что ты так и не
Stood there waiting for you
Встретил меня,
At the rainbows end
Ждущего тебя на краю радуги.
Don′t be hard on yourself
Не будь к себе слишком строга,
Were all in this mess together
Мы все в этом беспорядке вместе.
And this world′s gonna turn anyway
И этот мир всё равно будет вращаться.
All your dreams and demands you been holding on forever
Все твои мечты и желания, за которые ты так долго держалась,
Let em fly, step outside, enjoy the ride!
Отпусти их, выйди наружу, наслаждайся поездкой!
And this worlds gonna turn
И этот мир будет вращаться,
And your thinking that whatever
И ты думаешь, что всё равно,
It don't matter what i do anyway
Неважно, что я делаю.
Yeah this worlds gonna turn
Да, этот мир будет вращаться,
And you′r still surprised he never
И ты всё ещё удивлена, что ты так и не
Stood there waiting for you
Встретил меня,
At the rainbows end
Ждущего тебя на краю радуги.





Writer(s): Meja Beckman, Martin Landquist


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.