Paroles et traduction en allemand Mejika - Choppin It Up Vol. 9: Great (feat. Em·D)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Choppin It Up Vol. 9: Great (feat. Em·D)
Choppin It Up Vol. 9: Großartig (feat. Em·D)
Can't
no
one
tell
me
nothing
Niemand
kann
mir
etwas
sagen
Bout
this
whole
path
that
I'm
setting
on
Über
diesen
ganzen
Weg,
den
ich
einschlage
You
have
surface
pressure
Du
hast
Oberflächendruck
I'm
the
surface
you
put
pressure
on
Ich
bin
die
Oberfläche,
auf
die
du
Druck
ausübst
Shit
I
didn't
start
it
Scheiße,
ich
habe
es
nicht
angefangen
If
it's
me
don't
shout
about
it
Wenn
ich
es
bin,
schrei
nicht
darüber
If
you
bout
it
I'm
about
it
Wenn
du
dabei
bist,
bin
ich
dabei
Leave
you
painted
like
a
Renaissance
Lass
dich
zurück
wie
eine
Renaissance-Malerei
Billboard
by
the
end
of
year
Billboard
bis
zum
Ende
des
Jahres
These
locals
that
we
flexin
on
Diese
Einheimischen,
mit
denen
wir
angeben
Told
them
that
we
ain't
their
breed
Habe
ihnen
gesagt,
dass
wir
nicht
ihre
Art
sind
But
next
year
ima
get
you
son
Aber
nächstes
Jahr
hole
ich
dich,
mein
Sohn
Whoever's
with
the
shit
Wer
auch
immer
dabei
ist
Won't
give
me
any
credit
Wird
mir
keine
Anerkennung
geben
Take
your
balls
from
Reddit
Nimm
deine
Eier
von
Reddit
And
return
them
where
you
got
em
from
Und
gib
sie
dorthin
zurück,
wo
du
sie
her
hast
It's
what
I'm
getting
with
these
demons
Das
ist
es,
was
ich
mit
diesen
Dämonen
erreiche
Had
to
prove
em
wrong
Musste
ihnen
das
Gegenteil
beweisen
And
rub
it
in
and
now
they
weeping
Und
es
ihnen
unter
die
Nase
reiben,
und
jetzt
weinen
sie
I
can
have
a
downfall
Ich
kann
einen
Tiefpunkt
haben
I
can
cry
and
wine
about
it
Ich
kann
darüber
weinen
und
jammern
Tell
myself
I
gotta
thug
it
Mir
sagen,
ich
muss
es
durchstehen
And
be
right
back
by
the
weekend
Und
bis
zum
Wochenende
wieder
da
sein
Leonidas
shield
boy
I'm
perfect
with
the
defense
Leonidas
Schild,
Junge,
ich
bin
perfekt
in
der
Verteidigung
Don't
miss
with
the
spear
Verfehle
nicht
mit
dem
Speer
I'm
a
discount,
I'm
a
clearance
Ich
bin
ein
Rabatt,
ich
bin
ein
Ausverkauf
Know
that
time
is
money
time
is
health
Weiß,
dass
Zeit
Geld
ist,
Zeit
ist
Gesundheit
Mind
and
appearance
Geist
und
Aussehen
But
it's
mostly
what
I
don't
got
Aber
es
ist
meistens
das,
was
ich
nicht
habe
Time
is
something
I'm
not
keeping
Zeit
ist
etwas,
das
ich
nicht
behalte
I'm
great
Ich
bin
großartig
Alexander
the
great
Alexander
der
Große
Do
so
much
they
gon
call
me
Alexander
the
great
Mache
so
viel,
sie
werden
mich
Alexander
den
Großen
nennen
Blow
it
up
overcome
Alexander
the
great
Spreng
es
in
die
Luft,
überwinde
es,
Alexander
der
Große
Ima
leave
'em
like
who
Alexander
the
great
Ich
werde
sie
zurücklassen,
fragend:
Wer?
Alexander
der
Große
Said
I'm
Great
Sagte,
ich
bin
großartig
Alexander
the
great
Alexander
der
Große
Do
so
much
they
gon
call
me
Alexander
the
great
Mache
so
viel,
sie
werden
mich
Alexander
den
Großen
nennen
Blow
it
up
overcome
Alexander
the
great
Spreng
es
in
die
Luft,
überwinde
es,
Alexander
der
Große
Ima
leave
'em
like
who
Alexander
the
great
Ich
werde
sie
zurücklassen,
fragend:
Wer?
Alexander
der
Große
Tryna
take
my
people
Versuche,
meine
Leute
Out
the
business
with
the
ziplocks
Aus
dem
Geschäft
mit
den
Druckverschlussbeuteln
zu
holen
Don't
want
em
in
a
small
room
Will
sie
nicht
in
einem
kleinen
Raum
With
no
future
doing
tiktok
Ohne
Zukunft
TikTok
machen
sehen
The
law
cripples
my
people
Das
Gesetz
lähmt
meine
Leute
Cash
cripples
my
people
Bargeld
lähmt
meine
Leute
No
car,
we
walk
to
work
Kein
Auto,
wir
gehen
zu
Fuß
zur
Arbeit
Tell
me
how's
that
for
a
crip
walk
Sag
mir,
wie
findest
du
das
als
Crip
Walk?
Em•D
on
the
title
you
can
keep
that
in
your
memory
Em•D
im
Titel,
das
kannst
du
dir
merken
I
believe
in
me
like
I'm
believing
in
my
destiny
Ich
glaube
an
mich,
so
wie
ich
an
mein
Schicksal
glaube
Money
fame
and
bitches
isn't
out
for
my
necessity
Geld,
Ruhm
und
Schlampen
sind
nicht
das,
was
ich
brauche
For
all
of
mine
to
live
it
you
don't
get
it,
complexity
Damit
alle
meine
Leute
es
leben
können,
du
verstehst
es
nicht,
Komplexität
Y'all
don't
like
to
fight,
so
y'all
gotta
let
your
fingers
itch
Ihr
kämpft
nicht
gerne,
also
müsst
ihr
eure
Finger
jucken
lassen
Y'all
about
as
useless
as
my
fucking
drivers
privilege
Ihr
seid
ungefähr
so
nutzlos
wie
mein
verdammtes
Fahrprivileg
You
guys
have
the
chances
Ihr
habt
die
Chancen
Go
and
make
advances
Macht
Fortschritte
Instead
you
fucking
bastards
Stattdessen,
ihr
verdammten
Mistkerle
Throw
it
away
and
live
okay
with
it
Werft
ihr
sie
weg
und
lebt
damit,
okay?
I'm
moving
forward
the
spirit
I
got
Ich
bewege
mich
vorwärts,
der
Geist,
den
ich
habe
A
thing
you
can't
hold
back
a
thing
you
can't
stop
Etwas,
das
du
nicht
zurückhalten
kannst,
etwas,
das
du
nicht
aufhalten
kannst
You
can
go
ask
Alexander
the
what
Du
kannst
Alexander
den
Was
fragen
You
can
go
ask
Alexander
the
what
Du
kannst
Alexander
den
Was
fragen
Said
I'm
Great
Sagte,
ich
bin
großartig
I'm
Great
Ich
bin
großartig
Alexander
the
great
Alexander
der
Große
Do
so
much
they
gon
call
me
Alexander
the
great
Mache
so
viel,
sie
werden
mich
Alexander
den
Großen
nennen
Blow
it
up
overcome
Alexander
the
great
Spreng
es
in
die
Luft,
überwinde
es,
Alexander
der
Große
Ima
leave
'em
like
who
Alexander
the
great
Ich
werde
sie
zurücklassen,
fragend:
Wer?
Alexander
der
Große
Said
I'm
Great
Sagte,
ich
bin
großartig
Alexander
the
great
Alexander
der
Große
Do
so
much
they
gon
call
me
Alexander
the
great
Mache
so
viel,
sie
werden
mich
Alexander
den
Großen
nennen
Blow
it
up
overcome
Alexander
the
great
Spreng
es
in
die
Luft,
überwinde
es,
Alexander
der
Große
Ima
leave
'em
like
who
Alexander
the
great
Ich
werde
sie
zurücklassen,
fragend:
Wer?
Alexander
der
Große
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Diaz, Jose J. Gonzalez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.