Mejika - Choppin It Up Vol. 9: Great (feat. Em·D) - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Mejika - Choppin It Up Vol. 9: Great (feat. Em·D)




Choppin It Up Vol. 9: Great (feat. Em·D)
Choppin It Up Vol. 9: Großartig (feat. Em·D)
Can't no one tell me nothing
Niemand kann mir etwas sagen
Bout this whole path that I'm setting on
Über diesen ganzen Weg, den ich einschlage
You have surface pressure
Du hast Oberflächendruck
I'm the surface you put pressure on
Ich bin die Oberfläche, auf die du Druck ausübst
Shit I didn't start it
Scheiße, ich habe es nicht angefangen
If it's me don't shout about it
Wenn ich es bin, schrei nicht darüber
If you bout it I'm about it
Wenn du dabei bist, bin ich dabei
Leave you painted like a Renaissance
Lass dich zurück wie eine Renaissance-Malerei
Billboard by the end of year
Billboard bis zum Ende des Jahres
These locals that we flexin on
Diese Einheimischen, mit denen wir angeben
Told them that we ain't their breed
Habe ihnen gesagt, dass wir nicht ihre Art sind
But next year ima get you son
Aber nächstes Jahr hole ich dich, mein Sohn
Whoever's with the shit
Wer auch immer dabei ist
Won't give me any credit
Wird mir keine Anerkennung geben
Take your balls from Reddit
Nimm deine Eier von Reddit
And return them where you got em from
Und gib sie dorthin zurück, wo du sie her hast
Even
Ausgeglichen
It's what I'm getting with these demons
Das ist es, was ich mit diesen Dämonen erreiche
Had to prove em wrong
Musste ihnen das Gegenteil beweisen
And rub it in and now they weeping
Und es ihnen unter die Nase reiben, und jetzt weinen sie
I can have a downfall
Ich kann einen Tiefpunkt haben
I can cry and wine about it
Ich kann darüber weinen und jammern
Tell myself I gotta thug it
Mir sagen, ich muss es durchstehen
And be right back by the weekend
Und bis zum Wochenende wieder da sein
Leonidas shield boy I'm perfect with the defense
Leonidas Schild, Junge, ich bin perfekt in der Verteidigung
Don't miss with the spear
Verfehle nicht mit dem Speer
I'm a discount, I'm a clearance
Ich bin ein Rabatt, ich bin ein Ausverkauf
Know that time is money time is health
Weiß, dass Zeit Geld ist, Zeit ist Gesundheit
Mind and appearance
Geist und Aussehen
But it's mostly what I don't got
Aber es ist meistens das, was ich nicht habe
Time is something I'm not keeping
Zeit ist etwas, das ich nicht behalte
Great
Großartig
I'm great
Ich bin großartig
Alexander the great
Alexander der Große
Do so much they gon call me Alexander the great
Mache so viel, sie werden mich Alexander den Großen nennen
Blow it up overcome Alexander the great
Spreng es in die Luft, überwinde es, Alexander der Große
Ima leave 'em like who Alexander the great
Ich werde sie zurücklassen, fragend: Wer? Alexander der Große
Said I'm Great
Sagte, ich bin großartig
Great
Großartig
Alexander the great
Alexander der Große
Do so much they gon call me Alexander the great
Mache so viel, sie werden mich Alexander den Großen nennen
Blow it up overcome Alexander the great
Spreng es in die Luft, überwinde es, Alexander der Große
Ima leave 'em like who Alexander the great
Ich werde sie zurücklassen, fragend: Wer? Alexander der Große
Great
Großartig
Tryna take my people
Versuche, meine Leute
Out the business with the ziplocks
Aus dem Geschäft mit den Druckverschlussbeuteln zu holen
Don't want em in a small room
Will sie nicht in einem kleinen Raum
With no future doing tiktok
Ohne Zukunft TikTok machen sehen
The law cripples my people
Das Gesetz lähmt meine Leute
Cash cripples my people
Bargeld lähmt meine Leute
No car, we walk to work
Kein Auto, wir gehen zu Fuß zur Arbeit
Tell me how's that for a crip walk
Sag mir, wie findest du das als Crip Walk?
Em•D on the title you can keep that in your memory
Em•D im Titel, das kannst du dir merken
I believe in me like I'm believing in my destiny
Ich glaube an mich, so wie ich an mein Schicksal glaube
Money fame and bitches isn't out for my necessity
Geld, Ruhm und Schlampen sind nicht das, was ich brauche
For all of mine to live it you don't get it, complexity
Damit alle meine Leute es leben können, du verstehst es nicht, Komplexität
Y'all don't like to fight, so y'all gotta let your fingers itch
Ihr kämpft nicht gerne, also müsst ihr eure Finger jucken lassen
Y'all about as useless as my fucking drivers privilege
Ihr seid ungefähr so nutzlos wie mein verdammtes Fahrprivileg
You guys have the chances
Ihr habt die Chancen
Go and make advances
Macht Fortschritte
Instead you fucking bastards
Stattdessen, ihr verdammten Mistkerle
Throw it away and live okay with it
Werft ihr sie weg und lebt damit, okay?
I'm moving forward the spirit I got
Ich bewege mich vorwärts, der Geist, den ich habe
A thing you can't hold back a thing you can't stop
Etwas, das du nicht zurückhalten kannst, etwas, das du nicht aufhalten kannst
You can go ask Alexander the what
Du kannst Alexander den Was fragen
You can go ask Alexander the what
Du kannst Alexander den Was fragen
Said I'm Great
Sagte, ich bin großartig
I'm Great
Ich bin großartig
Alexander the great
Alexander der Große
Do so much they gon call me Alexander the great
Mache so viel, sie werden mich Alexander den Großen nennen
Blow it up overcome Alexander the great
Spreng es in die Luft, überwinde es, Alexander der Große
Ima leave 'em like who Alexander the great
Ich werde sie zurücklassen, fragend: Wer? Alexander der Große
Said I'm Great
Sagte, ich bin großartig
Great
Großartig
Alexander the great
Alexander der Große
Do so much they gon call me Alexander the great
Mache so viel, sie werden mich Alexander den Großen nennen
Blow it up overcome Alexander the great
Spreng es in die Luft, überwinde es, Alexander der Große
Ima leave 'em like who Alexander the great
Ich werde sie zurücklassen, fragend: Wer? Alexander der Große
Great
Großartig





Writer(s): Marco Diaz, Jose J. Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.