Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paco Rap (Con Zatu)
Paco Rap (With Zatu)
Llegó
hace
6 años
al
barrio,
He
arrived
in
the
neighborhood
6 years
ago,
Soñando
con
ser
millonario,
Dreaming
of
being
a
millionaire,
Con
rular
con
un
pivón
colgando
del
brazo,
To
drive
around
with
a
hottie
hanging
on
his
arm,
Hablabo
de
ello
a
diario,
He
talked
about
it
daily,
Decía
que
lo
de
madrugar
para
currar
le
importaba
un
carajo,
He
said
that
getting
up
early
to
work
didn't
matter
a
damn
to
him,
Que
tener
un
salario
le
sudaba
el
nabo,
That
having
a
salary
sweated
his
balls,
Queria
tener
una
banda,
ser
un
Capo,
He
wanted
to
have
a
gang,
to
be
a
Capo,
Mirarle
a
quien
fuera
a
la
cara
y
si
le
daba
la
gana
plantarle
un
gapo,
To
look
anyone
in
the
face
and
if
he
felt
like
it,
punch
them,
Era
un
tipo
raro,
He
was
a
weird
guy,
Viendo
pelis
de
Nino
Brown
y
De
El
Padrino
con
Marlon
Brandon,
Watching
movies
of
Nino
Brown
and
The
Godfather
with
Marlon
Brando,
Asi
pasaba
el
rato,
That's
how
he
spent
his
time,
Le
llabaman
Paco
Rap,
They
called
him
Paco
Rap,
Y
no
porque
le
molara
el
rap,
And
not
because
he
liked
rap,
Si
no
porque
era
cojo
y
caminaba
como
caminan
los
rappers,
But
because
he
was
lame
and
walked
like
rappers
walk,
Aunque
solo
había
un
pavo
capaz
de
llamarle
asi
a
la
cara,
Although
there
was
only
one
turkey
capable
of
calling
him
that
to
his
face,
Su
único
y
verdadero
amigo
Chacho
el
Ráfagas,
His
one
and
only
true
friend
Chacho
the
Ráfagas,
Chacho
el
Ráfagas
era
un
tartaja,
Chacho
el
Ráfagas
was
a
stutterer,
De
esos
que
provocaban
carcajadas,
Of
those
who
provoked
laughter,
Cuando
hablaban
hasta
el
día
en
que
cosió
a
Mario
a
puñaladas,
When
they
spoke
until
the
day
he
stabbed
Mario,
Paco
y
Chacho
siempren
andaban
juntos,
Paco
and
Chacho
always
went
together,
Estudiando
su
bussiness,
preparando
su
futuro
Studying
their
business,
preparing
their
future
Paco
Rap
está
convencido
de
lo
que
hace,
Paco
Rap
is
convinced
of
what
he
does,
A
Paco
Rap
le
gustan
que
le
llamen
para
cobrar,
Paco
Rap
likes
to
be
called
to
collect,
A.k.a
Gatillo
Caliente
no
es
conveniente,
A.k.a
Hot
Trigger
is
not
convenient,
Zumba
la
gente
cuando
aparece
Paco
Rap.
People
buzz
when
Paco
Rap
appears.
Ya
hacia
tiempo
que
Paco
Rap
no
bajaba
al
parque,
It
had
been
a
long
time
since
Paco
Rap
had
been
down
to
the
park,
Las
malas
lenguas
decian
que
habian
metido
su
culo
en
la
carcel,
Evil
tongues
said
that
they
had
put
his
ass
in
jail,
Y
era
correcto,
Paco
Rap
se
habia
pasado
un
año
y
medio
dentro
por
no
delatar
a
Mazzo
Certo,
And
it
was
correct,
Paco
Rap
had
spent
a
year
and
a
half
inside
for
not
snitching
on
Mazzo
Certo,
Mazzo
Certo
era
el
Capo
di
Capo
del
barrio,
Mazzo
Certo
was
the
Capo
di
Capo
of
the
neighborhood,
Le
llamaban
asi
porque
todas
sus
frases
terminaban
con
certo,
They
called
him
that
because
all
his
sentences
ended
with
certo,
Era
un
tipo
cruel,
pero
agradecido
y
leal,
He
was
a
cruel
guy,
but
grateful
and
loyal,
Y
en
cuanto
Paco
salio
de
la
trena
le
puso
a
su
vera,
And
as
soon
as
Paco
got
out
of
the
slammer,
he
put
him
by
his
side,
Caros
trajes,
carros
descapotables,
Expensive
suits,
convertible
cars,
Paco
y
Chacho
se
sentian
intocables
para
el
resto
de
mortales,
Paco
and
Chacho
felt
untouchable
to
the
rest
of
mortals,
Pero
Paco
Rap
tenia
otros
planes,
But
Paco
Rap
had
other
plans,
El
sabia
que
no
habia
nacido
para
cumplir
ordenes
sino
para
darlas,
He
knew
he
wasn't
born
to
take
orders
but
to
give
them,
Se
puso
manos
a
la
obra,
He
got
down
to
business,
En
una
de
las
reuniones
de
la
banda
le
voló
la
tapa
de
los
sesos
a
Mazzo
Certo,
At
one
of
the
gang
meetings,
he
blew
Mazzo
Certo's
brains
out,
Y
con
el
arma
aun
caliente
y
los
ojos
inyectados
en
sangre
pregunto
al
resto
de
asistentes,
And
with
the
gun
still
hot
and
his
eyes
bloodshot,
he
asked
the
rest
of
the
attendees,
¿¡quién
manda
aquiii?!
Who's
in
charge
here?!
Paco
Rap
está
convencido
de
lo
que
hace,
Paco
Rap
is
convinced
of
what
he
does,
A
Paco
Rap
le
gustan
que
le
llamen
para
cobrar,
Paco
Rap
likes
to
be
called
to
collect,
A.k.a
Gatillo
Caliente
no
es
conveniente,
A.k.a
Hot
Trigger
is
not
convenient,
Zumba
la
gente
cuando
aparece
Paco
Rap.
People
buzz
when
Paco
Rap
appears.
Paco
Rap
ya
era
el
crack,
Paco
Rap
was
already
the
crack,
Se
conocia
los
Ten
Crack
Commandments,
He
knew
the
Ten
Crack
Commandments,
De
Biggie
al
derecho
y
al
revés,
Of
Biggie
backwards
and
forwards,
En
ingles
y
en
suhaili,
In
English
and
Swahili,
No
se
ponia
con
su
propia
mierda,
He
didn't
get
high
on
his
own
supply,
Y
como
ser
pequeño
tampoco
dejaba
que
sus
vecinos
siguieran
vivos,
And
like
being
small,
he
didn't
let
his
neighbors
stay
alive
either,
Mas
el
destino
es
una
bitch
que
te
juega
malas
pasadas,
But
fate
is
a
bitch
who
plays
bad
tricks
on
you,
Y
Paco
y
Chacho
se
encapricharon
de
la
misma
pava,
And
Paco
and
Chacho
fell
in
love
with
the
same
chick,
Esta
escogio
a
Paco
Rap
para
ir
en
serio,
She
chose
Paco
Rap
to
get
serious,
Al
mismo
tiempo
que
se
follaba,
At
the
same
time
she
was
screwing,
A
Chacho
el
tartaja
en
la
misma
cama,
Chacho
the
stutterer
in
the
same
bed,
Tiempo
despues
Chacho
aparecio
colgando
de
una
rama,
Time
later
Chacho
appeared
hanging
from
a
branch,
Y
Paco
Rap
empezó
a
comportarse
como
Tony
Montana,
And
Paco
Rap
started
acting
like
Tony
Montana,
Poniendose
hasta
rima
con
su
misma
farla,
Putting
even
rhyme
with
his
own
coke,
Y
perdiendo
con
demasiada
facilidad
la
calma,
And
losing
his
temper
too
easily,
Un
dia,
mientras
dormia,
One
day,
while
he
was
sleeping,
Se
desperto
sintiendo
como
algo
frio
como
el
acero
besaba
sus
extraña,
He
woke
up
feeling
something
cold
like
steel
kissing
his
stranger,
Y
vio
delante
de
él
a
aquella
dulce
muchacha
con
un
arma
en
la
mano,
And
he
saw
before
him
that
sweet
girl
with
a
gun
in
her
hand,
Y
diciendole:
duele,¿certo?.
And
saying
to
him:
it
hurts,
right?.
Paco
Rap
está
convencido
de
lo
que
hace,
Paco
Rap
is
convinced
of
what
he
does,
A
Paco
Rap
le
gustan
que
le
llamen
para
cobrar,
Paco
Rap
likes
to
be
called
to
collect,
A.k.a
Gatillo
Caliente
no
es
conveniente,
A.k.a
Hot
Trigger
is
not
convenient,
Zumba
la
gente
cuando
aparece
Paco
Rap
People
buzz
when
Paco
Rap
appears
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Saturnino Rey Garcia, Aitor Millan Fernandez, Marcelino Nko Roku
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.