Miroslav Žbirka - Mayday - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miroslav Žbirka - Mayday - Live




Mayday - Live
Сигнал бедствия - Концертная версия
Keď sa blížI pád
Когда близок твой крах,
A nik ťa nemá rád
И никто не поддержит,
Čakám na tvoj kód mayday
Жду сигнал твой: "Мэйдэй"
Keď si mýliš smer
Когда ты сбилась с пути,
Vo víre vzdušných dier
В вихре воздушных ям,
Čakám na tvoj kód mayday
Жду сигнал твой: "Мэйдэй"
Teraz na to mám
Теперь у меня есть всё,
Byť s niekym kto je sám
Чтобы быть с той, кто одна,
Čakám na tvoj kód mayday
Жду сигнал твой: "Мэйдэй"
Vždy keď je ťažké žIť
Всегда, когда трудно жить,
Mám službu na vežI
Я на вышке дежурю,
Čakám na tvoj kód mayday
Жду сигнал твой: "Мэйдэй"
Na oblohu píš mayday
В небо кричи: "Мэйдэй",
Ak sa pochopíš mayday
Если себя поняла: "Мэйдэй",
Signál z krátkych slov mayday
Сигнал из коротких слов: "Мэйдэй",
Z čudných životov mayday
Из странных твоих жизней: "Мэйдэй",
Keď je vôkol púšť
Когда вокруг тебя пустыня,
A nedá sa z nej újsť
И из неё не убежать,
Čakám na tvoj kód mayday
Жду сигнал твой: "Мэйдэй"
Keď je z lásky kov
Когда любовь стала металлом,
A próza z básnikov
А из поэтов - лишь проза,
Čakám na tvoj kód mayday
Жду сигнал твой: "Мэйдэй"
Za takých zvláštnych chvíľ
В такие странные моменты,
Keď nemá život štýl
Когда жизнь теряет свой стиль,
Čakám na tvoj kód mayday
Жду сигнал твой: "Мэйдэй"
Spomedzi vrakov áut
Среди обломков машин,
A trápnych poloprávd
И жалких полуправд,
Čakám na tvoj kód mayday
Жду сигнал твой: "Мэйдэй"
Na oblohu píš mayday
В небо кричи: "Мэйдэй",
Ak sa pochopíš mayday
Если себя поняла: "Мэйдэй",
Signál z krátkych slov mayday
Сигнал из коротких слов: "Мэйдэй",
Z čudných životov mayday
Из странных твоих жизней: "Мэйдэй",






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.