Mel B - For Once In My Life - traduction des paroles en allemand

For Once In My Life - Mel Btraduction en allemand




For Once In My Life
Zum ersten Mal in meinem Leben
This is how I feel
So fühle ich mich
I've been gone in the dark and the shadows
Ich war verschwunden in der Dunkelheit und den Schatten
Been afraid to throw my heart in the battle
Hatte Angst, mein Herz in die Schlacht zu werfen
Yesterday felt the weight of the shackles
Gestern spürte ich das Gewicht der Fesseln
Not anymore, not anymore
Nicht mehr, nicht mehr
Turn the lights, turn the lights, turn the lights on
Mach die Lichter an, mach die Lichter an, mach die Lichter an
Wanna rise, feel the rush, wanna free fall
Will aufsteigen, den Rausch fühlen, mich fallen lassen
Through the night, 'cause tonight, I'm unstoppable, unstoppable
Durch die Nacht, denn heute Nacht bin ich unaufhaltsam, unaufhaltsam
I wanna feel
Ich will fühlen
I wanna feel
Ich will fühlen
For once in my life I'm gonna let go
Zum ersten Mal in meinem Leben werde ich loslassen
For once in my life I'm gonna do it for me
Zum ersten Mal in meinem Leben werde ich es für mich tun
This is the time I've been waiting for
Das ist die Zeit, auf die ich gewartet habe
Stripping it all away, I'm unafraid
Ich streife alles ab, ich bin ohne Furcht
For once in my life
Zum ersten Mal in meinem Leben
For once in my life
Zum ersten Mal in meinem Leben
Here I am, I think you know what I came for
Hier bin ich, ich denke, du weißt, wofür ich gekommen bin
Make it loud 'cause the world is my dance floor
Mach es laut, denn die Welt ist meine Tanzfläche
Standing strong and it feels so incredible
Ich stehe stark da und es fühlt sich so unglaublich an
Gimme some more, gimme some more
Gib mir mehr, gib mir mehr
Turn the lights, turn the lights, turn the lights on
Mach die Lichter an, mach die Lichter an, mach die Lichter an
Wanna rise, feel the rush, wanna free fall
Will aufsteigen, den Rausch fühlen, mich fallen lassen
Through the night 'cause tonight I want it all, I want it all
Durch die Nacht, denn heute Nacht will ich alles, ich will alles
I wanna feel (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
Ich will fühlen (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
I wanna feel (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
Ich will fühlen (ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
For once in my life I'm gonna let go
Zum ersten Mal in meinem Leben werde ich loslassen
For once in my life I'm gonna do it for me
Zum ersten Mal in meinem Leben werde ich es für mich tun
This is the time I've been waiting for
Das ist die Zeit, auf die ich gewartet habe
Stripping it all away, I'm unafraid
Ich streife alles ab, ich bin ohne Furcht
For once in my life (it's now or never, it's now or never)
Zum ersten Mal in meinem Leben (es ist jetzt oder nie, es ist jetzt oder nie)
For once in my life (it's now or never, it's now or never)
Zum ersten Mal in meinem Leben (es ist jetzt oder nie, es ist jetzt oder nie)
For once in my life (it's now or never, it's now or never)
Zum ersten Mal in meinem Leben (es ist jetzt oder nie, es ist jetzt oder nie)
For once in my life (it's now or never, it's now or never)
Zum ersten Mal in meinem Leben (es ist jetzt oder nie, es ist jetzt oder nie)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh) I wanna feel
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh) Ich will fühlen
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
(Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh)
For once in my life I'm gonna let go (my life)
Zum ersten Mal in meinem Leben werde ich loslassen (mein Leben)
For once in my life I'm gonna do it for me (I'm gonna do it for me)
Zum ersten Mal in meinem Leben werde ich es für mich tun (Ich werde es für mich tun)
This is the time I've been waiting for
Das ist die Zeit, auf die ich gewartet habe
Stripping it all away, I'm unafraid
Ich streife alles ab, ich bin ohne Furcht
For once in my life I'm gonna let go (let it go)
Zum ersten Mal in meinem Leben werde ich loslassen (lass es los)
For once in my life I'm gonna do it for me (just me)
Zum ersten Mal in meinem Leben werde ich es für mich tun (nur für mich)
This is the time I've been waiting for (waiting for)
Das ist die Zeit, auf die ich gewartet habe (gewartet habe)
Stripping it all away, I'm unafraid
Ich streife alles ab, ich bin ohne Furcht
For once in my life (it's now or never, it's now or never)
Zum ersten Mal in meinem Leben (es ist jetzt oder nie, es ist jetzt oder nie)
For once in my life (it's now or never, it's now or never)
Zum ersten Mal in meinem Leben (es ist jetzt oder nie, es ist jetzt oder nie)
For once in my life (it's now or never, it's now or never)
Zum ersten Mal in meinem Leben (es ist jetzt oder nie, es ist jetzt oder nie)
For once in my life (it's now or never, it's now or never)
Zum ersten Mal in meinem Leben (es ist jetzt oder nie, es ist jetzt oder nie)





Writer(s): Melanie Brown, Lars Jensen, Tim Mcewan, Negin Djafari, Gita Lake


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.