Paroles et traduction Mel Muñiz - Constelación
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
veces
sueño
en
soledad
Иногда
я
мечтаю
в
одиночестве
La
noche
que
se
va
Которая
уносит
меня
прочь
от
ночи,
Y
esa
melodía
ya
es
mi
fantasía
И
эта
мелодия
становится
моей
фантазией,
Y
estoy
con
vos
una
vez
más
И
я
снова
с
тобой
Volvemos
a
hallar
en
esta
noche
azul
Мы
снова
находим
друг
друга
в
этой
синей
ночи,
Pero
eso
ya
pasó
Но
это
уже
в
прошлом,
Lo
único
que
queda
es
luz
en
tu
constelación
Все,
что
осталось,
- это
свет
в
твоем
созвездии.
Al
fondo
del
jardín
В
глубине
сада
Es
todo
estrellas
Все
в
звездах,
Vos
cerca
de
mí
Ты
рядом
со
мной,
El
ruiseñor
canta
del
amor
Соловей
поет
о
любви,
El
paraíso
que
perdí
О
рае,
который
я
потерял.
Qué
triste
soñar
Как
грустно
мечтать
Mi
corazón
vuelve
a
cantar
Мое
сердце
снова
поет
La
más
secreta
luz
О
самом
сокровенном
свете,
Que
suena
en
tu
constelación
Который
звучит
в
твоем
созвездии.
Al
fondo
del
jardín
В
глубине
сада
Es
todo
estrellas
Все
в
звездах,
Vos
cerca
de
mí
Ты
рядом
со
мной,
El
ruiseñor
canta
del
amor
Соловей
поет
о
любви,
El
paraíso
que
perdí
О
рае,
который
я
потерял.
Qué
triste
soñar
Как
грустно
мечтать
Mi
corazón
vuelve
a
cantar
Мое
сердце
снова
поет
La
más
secreta
luz
О
самом
сокровенном
свете,
Que
suena
en
tu
constelación
Который
звучит
в
твоем
созвездии,
Ay,
suena
en
tu
constelación
Да,
звучит
в
твоем
созвездии.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hoagy Carmichael, Mitchell Parish
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.