Mel Tormé - Comin' Home Baby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mel Tormé - Comin' Home Baby




(Do-do-do) I'm comin' home, baby now
(Де-ду-ду) Я иду домой, детка, сейчас
(Do-do-do-do-do-do-do-do)
(Де-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
I'm comin' home now, right away (do-do-do)
Я сейчас иду домой, прямо сейчас (ду-ду-ду)
I'm comin' home, baby now (do-do-do-do-do-do-do-do)
Я иду домой, детка (сделай-сделай-сделай-сделай-сделай-сделай-сделай)
I'm sorry now I ever went away (do-do-do-do)
Мне жаль, что я когда-либо уходил (делай-делай-делай)
Every night and day, I'll go and stay
Каждую ночь и день я ухожу и остаюсь
I'm comin' home, now (come on home)
Я иду домой, сейчас (иди домой)
Comin' home baby, now (you know I'm waitin' here for you)
Приходи домой, детка, сейчас (ты знаешь, я жду тебя здесь)
I'm comin' home now, real soon (you've been gone)
Я сейчас приду домой, очень скоро (ты ушел)
Comin' home baby, now (I don't know what I'm gonna do)
Иду домой, детка, сейчас не знаю, что я буду делать)
I'm comin' home I know I'm overdue
Я иду домой, я знаю, что я просрочен
(Since you went away) expect me any day, now real soon
(Поскольку ты ушел) жди меня в любой день, теперь очень скоро
Comin' home now (come on home)
Приходи домой сейчас (приходи домой)
I'm comin' home baby, now (you know I'm prayin' every night)
Я иду домой, детка, сейчас (ты знаешь, я молюсь каждую ночь)
That everything is gonna be fine (please come home)
Что все будет хорошо (пожалуйста, вернись домой)
I'm comin' home baby, now (I want to feel you hold me tight)
Я иду домой, детка, сейчас хочу чувствовать, что ты крепко держишь меня)
Expect to see me now, anytime
Ожидайте увидеть меня сейчас, в любое время
(When I'm in your arms I'll be alright) when you're in my arms, I'll be fine
(Когда я в твоих объятиях, со мной все будет в порядке) Когда ты в моих руках, со мной все будет в порядке
Hey I'm comin' home (come on home)
Эй, я иду домой (иди домой)
Comin' home, baby now (you know I'm counting every day)
Иду домой, детка (ты знаешь, я считаю каждый день)
I'm comin' home now, yeah-yeah-yeah! (Use the phone)
Я сейчас иду домой, да-да-да! (Используйте телефон)
I'm comin' ho-ho-home, baby now (and let me hear you say!)
Я иду хо-хо-домой, детка позволь мне услышать, как ты говоришь!)
I'm comin' home, you're hearin' what I say
Я иду домой, ты слышишь, что я говорю
(That you're comin' home) and I never will go away
(Что ты возвращаешься домой) и я никогда не уйду
I'm comin' home
я иду домой
(Come on home)
(Давай домой)
I'm comin' home, baby, baby, comin' home (you know I'm waitin' at the door)
Я иду домой, детка, детка, иду домой (ты знаешь, я жду у двери)
They can't hold me back now, no-oh-oh more (I'm alone)
Они не могут удержать меня сейчас, нет-о-о, больше один)
The road is long, baby now (and pacing up and down the floor)
Дорога длинная, детка шагает вверх и вниз по полу)
Oh, hear me holler and hear me roar
О, услышь мой крик и услышь мой рев
(Say you'll be with me) gonna be with you ever more (ever more)
(Скажи, что будешь со мной) будешь с тобой еще больше (все больше)
Comin' home now (come on home)
Приходи домой сейчас (приходи домой)
I'm on my way home (oh baby, say you're comin' home)
Я иду домой (о, детка, скажи, что ты возвращаешься домой)
That's what I say, I say I'm comin' home (something's wrong)
Вот что я говорю, я говорю, что иду домой (что-то не так)
The road is long, baby now (you ought to either write or phone)
Дорога длинная, детка (ты должен либо написать, либо позвонить)
I'm comin' home and never more to roam
Я возвращаюсь домой и больше никогда не буду бродить
(Baby, tell me you're) baby, I'm for sure, comin' home
(Детка, скажи мне, что ты) детка, я точно возвращаюсь домой
I'm comin' home (come on home)
Я возвращаюсь домой (приходи домой)
I'm comin' home, do you hear me? (Come on home)
Я иду домой, ты меня слышишь? (Давай домой)
I'm on my way home pretty baby (come on home)
Я иду домой, красотка (иди домой)
I've been working long on my game (come on home)
Я долго работал над своей игрой (приходи домой)
On my dancin' feet (come on home)
На моих танцевальных ногах (иди домой)
At the avenue, I'll take you, to go to our street (come on home)
На проспекте я отведу тебя на нашу улицу (иди домой)
I'm comin' home
я иду домой





Writer(s): BENJAMIN M. TUCKER, BOB DOROUGH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.