Mel Tormé - Don't Let That Moon Get Away - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mel Tormé - Don't Let That Moon Get Away




Don't Let That Moon Get Away
Не дай этой луне уйти
It's one of those nights for adventure
Это одна из тех ночей для приключений,
We ought to be recklessly gay
Мы должны быть безрассудно веселы.
Who knows what we'll find, so if you're inclined
Кто знает, что мы найдем, так что, если ты настроена,
Don't let that moon get away
Не дай этой луне уйти.
Your eyes have a way of revealing
Твои глаза умеют раскрывать
The thoughts that you really should say
Мысли, которые ты должна сказать.
It may be romance, so while there's a chance
Это может быть романтика, так что пока есть шанс,
Don't let that moon get away
Не дай этой луне уйти.
And don't let this meeting adjourn
И не дай этой встрече закончиться,
And don't be so ready to go
И не спеши уходить.
But now is the right time to learn
Сейчас самое время узнать,
What every young heart should know
Что должно знать каждое молодое сердце.
These moments don't happen so often
Такие моменты случаются нечасто,
It doesn't seem right to delay
Не стоит медлить.
If you feel a tune, whatever you do
Если ты чувствуешь мелодию, что бы ты ни делала,
Don't let that moon get away
Не дай этой луне уйти.
It's one of those nights for adventure
Это одна из тех ночей для приключений,
We ought to be recklessly gay
Мы должны быть безрассудно веселы.
Your eyes have a way of revealing
Твои глаза умеют раскрывать
The thoughts that you really should say
Мысли, которые ты должна сказать.
And don't let this meeting adjourn
И не дай этой встрече закончиться,
And don't be so ready to go
И не спеши уходить.
Now is the right time to learn
Сейчас самое время узнать...
Look out!
Берегись!
These moments don't happen so often
Такие моменты случаются нечасто,
I kinda think we shouldn't delay
Я думаю, нам не стоит медлить.
If you feel it too, here's what you do
Если ты тоже это чувствуешь, вот что ты должна сделать:
You better take advice from Torme
Лучше послушай совета Торме
And don't let that moon get away
И не дай этой луне уйти.
Don't you there let that moon get away
Не дай этой луне уйти.
Baby, don't let that moon get away
Малышка, не дай этой луне уйти.
It's one of those nights for adventure
Это одна из тех ночей для приключений.





Writer(s): John Burke, James V. Monaco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.