Paroles et traduction Mel Tormé - I Get A Kick Out Of You
I Get A Kick Out Of You
Ты меня заводишь
I
get
no
kick
from
champagne
Шампанское
меня
не
заводит,
Mere
alcohol
doesn't
thrill
me
at
all
Просто
алкоголь
совсем
не
вставляет,
So
tell
me
why
should
it
be
true?
Так
скажи,
почему
же
так
выходит,
That
I
get
a
kick
out
of
you
Что
ты
меня
так
заводишь?
Some
dig
that
perfume
from
Spain
Некоторым
нравится
парфюм
из
Испании,
I'm
sure
that
if
I
took
even
one
whiff
Уверен,
если
бы
я
вдохнул
хоть
раз,
It
would
bore
me
terrifically
too
Меня
бы
это
ужасно
утомило,
But
I
get
a
kick
out
of
you
Но
ты
меня
так
заводишь.
I
get
a
kick
every
time
I
see
you
Ты
меня
заводишь
каждый
раз,
когда
вижу,
Standing
there
before
me
Как
ты
стоишь
передо
мной,
I
get
a
kick
though
it's
clear
to
me
Ты
меня
заводишь,
хотя
мне
ясно,
You
obviously
don't
adore
me
Что
ты
явно
не
влюблена
в
меня,
дорогая.
I
get
no
kick
in
a
plane
Меня
не
заводит
самолет,
Flying
too
high
with
some
gal
in
the
sky
Парить
в
небесах
с
какой-то
девчонкой,
Is
my
idea
of
nothing
to
do
Для
меня
это
совсем
не
то,
But
I
get
a
kick
out
of
you
Но
ты
меня
так
заводишь.
I
get
a
kick
out
of
you
Ты
меня
так
заводишь,
I
get
a
kick
out
of
you
Ты
меня
так
заводишь.
I
get
a
kick
every
time
I
see
you
Ты
меня
заводишь
каждый
раз,
когда
вижу,
Standing
there
before
me
Как
ты
стоишь
передо
мной,
I
get
a
kick
though
it's
clear
to
see
Ты
меня
заводишь,
хотя
мне
ясно,
You
obviously
don't
adore
me
Что
ты
явно
не
влюблена
в
меня,
дорогая.
I
get
no
kick
being
thrown
from
a
plane
Меня
не
заводит
падать
с
самолёта,
A
thousand
foot
fall
doesn't
thrill
me
at
all
Падение
с
трёхсот
метров
совсем
не
вставляет,
So
tell
me
why
should
it
be
true?
Так
скажи,
почему
же
так
выходит,
That
I
get
a
kick,
you
give
me
a
boot
Что
ты
меня
заводишь,
даёшь
мне
пинка,
I
get
a
kick
out
of
you
Ты
меня
так
заводишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Porter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.