Paroles et traduction Mel Tormé - If I Had A Girl Like You (Remastered)
If
I
wasn't
me,
but
a
different
sort
of
chap
Если
бы
я
был
не
я,
а
совсем
другой
парень
What
a
romeo
I'd
be
Каким
бы
я
был
ромео
I'd
be
able
to
see
it's
an
awful
handicap
Я
бы
смог
увидеть,
что
это
ужасное
препятствие
When
a
guy's
as
shy
as
me
Когда
парень
такой
же
застенчивый,
как
я
What
happiness
might
come
my
way
Какое
счастье
могло
бы
выпасть
на
мою
долю
If
I
could
just
speak
up
and
say
Если
бы
я
мог
просто
высказаться
и
сказать
I'll
bet
I
could
work
wonders,
seems
too
good
to
be
true
Держу
пари,
я
мог
бы
творить
чудеса,
это
кажется
слишком
хорошим,
чтобы
быть
правдой
I
could
be
a
'b'
marvel
if
I
had
a
girl
like
you
Я
мог
бы
стать
настоящим
чудом,
если
бы
у
меня
была
такая
девушка,
как
ты
Single
handed
I'd
rescue
ship
and
captain
and
crew
В
одиночку
я
бы
спас
корабль,
капитана
и
команду
I'd
be
number
one
hero
if
I
had
a
girl
like
you
Я
был
бы
героем
номер
один,
если
бы
у
меня
была
такая
девушка,
как
ты
I'd
spend
my
leisure
finding
hidden
treasure
Я
бы
потратил
свой
досуг
на
поиски
спрятанных
сокровищ
No
one
could
measure
the
things
that
I
do
Никто
не
мог
бы
измерить
то,
что
я
делаю
In
the
stormiest
weather
I
could
eat
a
pie
stew
В
самую
ненастную
погоду
я
мог
бы
съесть
тушеный
пирог
I'd
become
a
real
sailor
if
I
had
a
girl
like
you
Я
бы
стал
настоящим
моряком,
если
бы
у
меня
была
такая
девушка,
как
ты
I
could
do
without
moonlight
and
give
the
stars
a
rest
too
Я
мог
бы
обойтись
без
лунного
света
и
тоже
дать
звездам
отдохнуть
I'd
be
warm
in
a
snowstorm
if
I
had
a
girl
like
you
Мне
было
бы
тепло
в
метель,
если
бы
у
меня
была
такая
девушка,
как
ты.
All
the
radio
programmes
would
be
strictly
taboo
Все
радиопрограммы
были
бы
строго
запрещены
They
could
keep
their
old
brains
trust
if
I
had
a
girl
like
you
Они
могли
бы
сохранить
свои
старые
мозги,
если
бы
у
меня
была
такая
девушка,
как
ты.
I'd
never
long
for
meals
they
ring
a
gong
for
Я
бы
никогда
не
стал
тосковать
по
еде,
для
которой
звонят
в
гонг.
The
shows
they
throng
for
I
never
would
view,
I'm
telling
you
Шоу,
на
которые
они
толпятся,
я
бы
никогда
не
стал
смотреть,
говорю
вам
I'd
have
pennies
from
heaven,
I
could
live
in
a
shoe
У
меня
были
бы
гроши
с
небес,
я
мог
бы
жить
в
башмаке
They
could
take
me
clothes
coupons
if
I
had
a
girl
like
you
Они
могли
бы
взять
у
меня
купоны
на
одежду,
если
бы
у
меня
была
такая
девушка,
как
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mort Dixon, Billy Rose, Ray Henderson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.