Paroles et traduction Mel Tormé - Makin' Whoopee
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Makin' Whoopee
Устроить шуры-муры
Another
bride,
another
June
Ещё
одна
невеста,
ещё
один
июнь,
Another
sunny
honeymoon
Ещё
один
солнечный
медовый
месяц.
Another
season,
another
reason
Ещё
один
сезон,
ещё
одна
причина
For
makin'
whoopee
Устроить
шуры-муры.
A
lot
of
shoes,
a
lot
of
rice,
Куча
обуви,
куча
риса,
The
groom
is
nervous,
he
answers
twice.
Жених
нервничает,
он
отвечает
дважды.
It's
really
killin'
'cause
he's
so
willin'
Это
действительно
убивает,
потому
что
он
так
хочет
For
making
whoopee.
Устроить
шуры-муры.
Picture
a
little
love
nest
Представь
себе
маленькое
любовное
гнёздышко,
Down
where
the
roses
cling
Там,
где
цепляются
розы.
Picture
the
same
sweet
love
nest
Представь
себе
то
же
сладкое
любовное
гнёздышко,
Think
what
a
year
can
bring:
Подумай,
что
может
принести
год:
He's
washin'
dishes
and
baby
clothes,
Он
моет
посуду
и
детскую
одежду,
He's
so
ambitious
he
even
sews
Он
такой
амбициозный,
что
даже
шьёт.
So
don't
forget,
folks,
that's
what
you
get,
folks
Так
что
не
забывайте,
ребята,
вот
что
вы
получаете,
ребята,
For
makin'
whoopee.
За
то,
что
устроили
шуры-муры.
Down
through
the
colorless
(?)
ages
На
протяжении
бесцветных
веков
You'll
find
it
everywhere:
Ты
найдёшь
это
повсюду:
Some
fellow
makes
good
wages,
Какой-то
парень
хорошо
зарабатывает,
Some
female
gets
her
share.
Какая-то
женщина
получает
свою
долю.
She
calls
him
Toodles
(?)
and
rose
her
eyes
Она
называет
его
«зайчиком»
и
закатывает
глаза,
She
bakes
him
strudels
and
makes
him
pies
Она
печёт
ему
штрудели
и
пироги,
And
what's
it
all
for?
И
ради
чего
всё
это?
It's
so
ill-thought
for
Это
так
непродуманно
-
For
makin'
whoopee.
Устраивать
шуры-муры.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kahn Gus, Donaldson Walter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.