Mel Tormé - Nice Work If You Can Get It (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mel Tormé - Nice Work If You Can Get It (Remastered)




Nice Work If You Can Get It (Remastered)
Хорошая Работка, Если Сможешь Её Получить (Ремастеринг)
The man who only lives for making money
Мужчина, который живёт лишь ради заработка,
Lives a life that isn't necessarily sunny
Живёт жизнью, не всегда солнечной,
Likewise the man who works for fame
Так же, как и мужчина, работающий ради славы,
There's no guarantee that time won't erase his name
Нет гарантии, что время не сотрёт его имя.
The fact is, the only work that really brings enjoyment
По правде говоря, единственная работа, которая приносит настоящее удовольствие,
Is the kind that is for girl and boy meant
Это та, что предназначена для девушки и парня.
Fall in love and you won't regret it
Влюбись, и ты не пожалеешь об этом,
That's the best work of all, if you can get it
Это лучшая работа из всех, если ты можешь её получить.
Holding hands at midnight
Держаться за руки в полночь
'Neath a starry sky
Под звёздным небом,
Nice work if you can get it
Хорошая работка, если сможешь её получить,
And you can get it if you try
И ты сможешь получить её, если попытаешься.
Strolling with the one girl
Гулять с одной девушкой,
Sighing sigh after sigh
Вздыхая вздох за вздохом,
Nice work if you can get it
Хорошая работка, если сможешь её получить,
And you can get it if you try
И ты сможешь получить её, если попытаешься.
Just imagine someone
Только представь себе кого-то,
Waiting at the cottage door
Ждущего у двери коттеджа,
Where two hearts become one
Где два сердца становятся одним,
Who could ask for anything more?
Чего ещё можно желать?
Loving one who loves you
Любить того, кто любит тебя,
And then taking that vow
А потом дать этот обет,
It's nice work if you can get it
Хорошая работка, если сможешь её получить,
And if you get it, won't you tell me how?
И если ты получишь её, не расскажешь ли ты мне, как?
Just imagine someone
Только представь себе кого-то,
Waiting at the cottage door
Ждущего у двери коттеджа,
Where two hearts become one
Где два сердца становятся одним,
Who could ask for anything more?
Чего ещё можно желать?
Loving one who loves you
Любить того, кто любит тебя,
And then taking that vow
А потом дать этот обет,
Nice work if you can get it
Хорошая работка, если сможешь её получить,
And if you get it, won't you tell me how?
И если ты получишь её, не расскажешь ли ты мне, как?





Writer(s): Ira Gershwin, George Gershwin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.