Paroles et traduction Mel Tormé - South of the Border
South
of
the
border,
down
Mexico
way
К
югу
от
границы,
по
дороге
в
Мексику.
That's
where
I
fell
in
love
when
the
stars
above
Вот
где
я
влюбился,
когда
звезды
над
головой
...
Came
out
to
play
Вышел
поиграть.
And
now
as
I
wander,
my
thoughts
ever
stray
И
теперь,
когда
я
блуждаю,
мои
мысли
постоянно
блуждают.
South
of
the
border,
down
Mexico
way
К
югу
от
границы,
по
дороге
в
Мексику.
She
was
a
picture,
in
old
Spanish
lace
Она
была
похожа
на
картину
в
старинных
испанских
кружевах.
And
for
a
tender
while
I
kissed
a
smile
upon
her
face
И
на
какое-то
время
я
нежно
поцеловал
улыбку
на
ее
лице.
For
it
was
fiesta
and
we
were
so
gay
Потому
что
это
была
Фиеста
и
мы
были
так
веселы
South
of
the
border,
down
Mexico
way
К
югу
от
границы,
по
дороге
в
Мексику.
Then
she
sighed
as
she
whispered
"mañana"
Затем
она
вздохнула
и
прошептала:"
завтра".
Never
dreaming
that
we
were
parting
Никогда
не
мечтал,
что
мы
расстанемся.
And
I
lied
as
I
whispered
"mañana"
И
я
солгал,
когда
прошептал
"завтра".
For
our
tomorrow
never
came
Ибо
наше
завтра
так
и
не
наступило.
South
of
the
border,
I
rode
back
one
day
Однажды
я
вернулся
к
югу
от
границы.
There
in
a
veil
of
white,
by
candle
light
she
knelt
to
pray
Там,
в
белой
вуали,
при
свете
свечи
она
опустилась
на
колени,
чтобы
помолиться.
The
mission
bells
told
me
that
I
musn't
stay
Колокола
миссии
сказали
мне,
что
я
не
должен
оставаться
South
of
the
border,
down
Mexico
way
К
югу
от
границы,
по
дороге
в
Мексику.
Then
she
sighed
as
she
whispered
"mañana"
Затем
она
вздохнула
и
прошептала:"
завтра".
Never
dreaming
that
we
were
parting
Никогда
не
мечтал,
что
мы
расстанемся.
And
I
lied
as
I
whispered
"mañana"
И
я
солгал,
когда
прошептал
"завтра".
For
our
tomorrow
never
came
Ибо
наше
завтра
так
и
не
наступило.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carr Michael, Kennedy James B
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.