Mel Tormé - What Are You Doing the Rest of Your Life (Live) - traduction des paroles en allemand




What Are You Doing the Rest of Your Life (Live)
Was machst du den Rest deines Lebens (Live)
I want to see your face in every kind of light
Ich will dein Gesicht in jedem Licht sehen
In fields of dawn and forests of the night
In Feldern der Dämmerung und den Wäldern der Nacht
And when you stand before the candles on a cake
Und wenn du vor den Kerzen auf einem Kuchen stehst
Oh, let me be the one to hear the silent wish you make
Oh, lass mich der sein, der deinen stillen Wunsch hört
What are you doing the rest of your life?
Was machst du den Rest deines Lebens?
North and South and East and West of your life
Nord und Süd und Ost und West deines Lebens
I have only one request of your life
Ich habe nur eine Bitte an dein Leben
That you spend it all with me
Dass du es ganz mit mir verbringst
All the seasons and the times of your days
Alle Jahreszeiten und die Zeiten deiner Tage
All the nickels and the dimes of your days
Jeden Augenblick und jede Stunde deiner Tage
Let the reasons and the rhymes of your days
Lass die Gründe und den Sinn deiner Tage
All begin and end with me
Alle mit mir beginnen und enden
I want to see your face in every kind of light
Ich will dein Gesicht in jedem Licht sehen
In the fields of dawn and the forests of the night
In Feldern der Dämmerung und den Wäldern der Nacht
And when you stand before the candles on a cake
Und wenn du vor den Kerzen auf einem Kuchen stehst
Oh, let me be the one to hear the silent wish you make
Oh, lass mich der sein, der deinen stillen Wunsch hört
Those tomorrows waiting deep in your eyes
Jene Morgen, die tief in deinen Augen warten
In the world of love that you keep in your eyes
In der Welt der Liebe, die du in deinen Augen birgst
I'll awaken what's asleep in your eyes
Ich werde wecken, was in deinen Augen schläft
It may take a kiss or two
Es braucht vielleicht einen Kuss oder zwei
Through all of my life
Durch mein ganzes Leben
Summer, Winter, Spring, and Fall of my life
Sommer, Winter, Frühling und Herbst meines Lebens
All I ever will recall of my life
Alles, woran ich mich je erinnern werde aus meinem Leben
Is all of my life with you
Ist mein ganzes Leben mit dir





Writer(s): Marilyn Bergman, Alan Bergman, Michel Le Grand


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.