Mel Tormé - What Is This Thing Called Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mel Tormé - What Is This Thing Called Love




I was a hum-drum person
Я был человеком, играющим на барабанах.
Leading a life apart
Жизнь врозь.
When love flew in through my window wide
Когда любовь влетела в мое широкое окно ...
And quickened my hum-drum heart
И ускорилось мое барабанное сердце.
Love flew in thorough my window
Любовь влетела в мое окно.
I was so happy then
Я была так счастлива тогда.
But after love had stayed a little while
Но после того как любовь осталась ненадолго
Love flew out again
Любовь снова улетела.
What is this thing called love?
Что это за вещь, называемая любовью?
This funny thing called love?
Эта забавная штука под названием Любовь?
Just who can solve its mystery?
Кто может разгадать ее тайну?
Why should it make a fool of me?
Почему он должен делать из меня дурака?
I saw you there one wonderful day
Я видел тебя там в один прекрасный день.
You took my heart and threw my heart away
Ты забрал мое сердце и выбросил его.
That's why I ask the Lawd up in Heaven above
Вот почему я спрашиваю закон на небесах.
What is this thing called love?
Что это за вещь, называемая любовью?





Writer(s): Porter Cole


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.