Paroles et traduction Mela Koteluk - Migracje
Zaginęła
korona
samozwańczego
króla
The
self-proclaimed
king's
crown
has
been
lost
Obiegła
miasto
niepokojąca
wieść
A
disturbing
rumor
has
spread
throughout
the
city
Odwołano
wesela,
odwołano
pogrzeby
Weddings
and
funerals
have
been
postponed
Dopóki
jabłko,
dopóki
berło
nie
odnajdą
się
Until
the
apple
and
scepter
are
found
Migruję,
migruję
I'm
migrating,
migrating
Żono
króla
świętego,
po
co
ci
grzywny
srebra?
Oh
queen
of
the
holy
king,
why
do
you
need
silver
talents?
Za
niejednolitość
on
grozi,
że
odeśle
cię.
For
disunity
he
threatens
to
banish
you.
Drogi
władco
czcigodny,
w
konsekwencji
nadmiaru
Oh
venerable
ruler,
in
the
aftermath
of
excess
Twój
tron
się
dławi,
tron
wpada
w
turbulencje
Your
throne
suffocates,
your
throne
falls
into
turmoil
Emigruję,
migruję
I'm
emigrating,
emigrating
Ptaki
lecą
za
morze
ciasno
kluczem
spętane
Birds
fly
overseas,
tightly
bound
in
a
flock
Przezwyciężają
opór,
przezwyciężają
ciebie
They
overcome
resistance,
they
overcome
you
Kiedyś
byłeś
bogaty
bez
tronu
i
bez
korony
Once
you
were
rich
without
a
throne
and
a
crown
Co
spłycają
oddech,
spłycają
oddech.
Which
shallow
your
breath,
shallow
your
breath
Migruję.
Imigruję.
I'm
migrating.
I'm
immigrating.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksandra Chludek, Kornel Jasinski, Krzysztof Lochowicz, Mela Koteluk, Milosz Wosko, Robert Rasz, Tomasz Krawczyk
Album
Migracje
date de sortie
17-11-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.