Mela Koteluk - W naszym domu nie ma drzwi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mela Koteluk - W naszym domu nie ma drzwi




W naszym domu nie ma drzwi
In Our Home There Are No Doors
Szperando, szperando
Hoping, hoping
W naszym domu nie ma drzwi
In our home there are no doors
Szperando, szperando
Hoping, hoping
Budzi nas powolny świt
A slow dawn wakes us
Szperando
Hoping
Czy to nie rym do esperanto?
Isn't that a rhyme for Esperanto?
O quando, o quando
O quando, o quando
Zabłyśnie szczęście mi
Will happiness shine on me
Daj ręce obie
Give me both your hands
Niech głupi ludzie myślą sobie
Let stupid people think whatever they want
Że my już w grobie
That we are in the grave
A my tu śpimy koło was
And we are sleeping here next to you
Wiślane statki
Vistula ships
Po rzece płyną jak opłatki
Sail down the river like wafers
To nasze chatki
Those are our cottages
Syreną każdy wita nas
A siren greets us all
Szperando, szperando
Hoping, hoping
W naszym domu nie ma drzwi
In our home there are no doors
Szperando, szperando
Hoping, hoping
Budzi nas powolny świt
A slow dawn wakes us
Szperando
Hoping
Czy to nie rym do esperanto?
Isn't that a rhyme for Esperanto?
O quando, o quando
O quando, o quando
Zabłyśnie szczęście mi
Will happiness shine on me
Po wódce dużej
With a strong vodka
Tak jak anioły dwa na chmurze
Like two angels on a cloud
W cudne podwórze
To a beautiful garden
Ruszamy już od tylu lat
We have been walking for so many years
Już coraz bliżej
It's getting closer and closer
szklanek góry i Paryże
There are mountains of glasses and Paris
A chmury chyże
And the clouds are swift
W welonach ciepła tulą świat
Wrap the world in a veil of heat
Szperando, szperando
Hoping, hoping
W naszym domu nie ma drzwi
In our home there are no doors
Szperando, szperando
Hoping, hoping
Budzi nas powolny świt
A slow dawn wakes us
Szperando
Hoping
Czy to nie rym do esperanto?
Isn't that a rhyme for Esperanto?
O quando, o quando
O quando, o quando
Zabłyśnie szczęście mi
Will happiness shine on me
Niebieskoocy
Blue-eyed
Świecimy niby gwiazdy w nocy
We shine like stars in the night
I bez pomocy
And without help
Idziemy tam, gdzie mamy iść
We go where we have to go
Wy nic nie wiecie
You know nothing
Ale powiemy wam w sekrecie
But we will tell you a secret
Że na tym świecie
That in this world
Szperando umie wolnym być
Hoping can be free
Szperando, szperando
Hoping, hoping
Szperando, szperando
Hoping, hoping
Szperando, szperando
Hoping, hoping
Szperando, szperando
Hoping, hoping





Writer(s): Agnieszka Osiecka, Stanislaw Joachim Sojka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.