Paroles et traduction Meladze66 - No Hook
Я
колдырю
с
мужиками
мне
не
нужен
интернет
I'm
hanging
out
with
the
guys,
I
don't
need
the
internet
Ваш
дуров
пидорас
Your
Durov
is
a
pervert
Заблокируй
интернет
Block
the
internet
Ах
как
же
раньше
было
хорошо
Oh,
how
good
it
was
before
Не
было
вот
этого
вашего
всего
There
was
none
of
this
stuff
of
yours
Прогресс
гавно
Progress
sucks
Мне
все
равно
на
здравый
смысл
I
don't
care
about
common
sense
В
голове
моей
нет
мыслей
There
are
no
thoughts
in
my
head
Заливаюсь
пивом
пивом
пивом
I'm
getting
drunk
on
beer,
beer,
beer
Мыло
и
верёвка
для
пиндосов
всех
уебков
Soap
and
a
rope
for
the
Yankees,
all
the
jerks
Санкции
обходим
ловко
We
skillfully
circumvent
sanctions
Замещаем
импорт
четко
We
clearly
replace
imports
Со
мной
всегда
моя
винтовка
My
rifle
is
always
with
me
Я
готов
к
войне
I'm
ready
for
war
Я
готов
к
войне
I'm
ready
for
war
Я
готов
воевать
хоть
щас
I'm
ready
to
fight
right
now
Вставай
страна
Arise,
my
country
Обама
пидорас
Obama
is
a
pervert
Вата
на
всех
нас
Cotton
wool
for
all
of
us
Видали
свой
госдолг
Have
you
seen
your
national
debt?
Рота
наших
пацанов
разьебет
ваш
полк
A
company
of
our
guys
will
destroy
your
regiment
Любой
контрабас
с
лопатой
в
руках
Any
smuggler
with
a
shovel
in
his
hands
Сильней
всех
ваших
FBI
Is
stronger
than
all
your
FBI
Золотое
кольцо
Golden
Ring
Вот
это
Флекс
уж
лет
500
This
is
real
flex
for
the
past
500
years
А
наши
реки
водоемы
And
our
rivers
and
reservoirs
Я
Всегда
там
тачку
мою
I
always
wash
my
car
there
За
собой
не
убираю
I
don't
clean
up
after
myself
Где
бы
не
был
Wherever
I
am
Нахуя
оно
мне
надо
Why
do
I
need
it?
Нахуя
оно
мне
надо
Why
do
I
need
it?
И
намерений
добрых,
и
бунтов
- тщета,
Both
good
intentions
and
rebellions
are
in
vain,
Пугачёвщина,
кровь,
и
опять
- нищета.
Pugachevshchina,
blood,
and
again
- poverty
А
ты
знаешь
какие
у
нас
ракеты
Do
you
know
what
rockets
we
have?
А
ты
знаешь
какие
у
нас
поля
Do
you
know
what
fields
we
have?
А
ты
знаешь
у
нас
и
без
вас
все
ахуенно
Do
you
know
that
everything
is
great
with
us
even
without
you?
Железный
занавес
вернуть
пора
It's
time
to
bring
back
the
Iron
Curtain
Я
ебашу
на
заводе
чтобы
ты
получал
двойки
I
work
hard
at
the
factory,
so
you
can
have
straight
A's
Бегом
садись
сука
за
уроки
Get
to
work,
you
b*tch
Я
бью
жену
детей
I
beat
my
wife
and
children
Своих
друзей
бить
не
могу
они
сильней
I
can't
beat
my
friends,
they're
stronger
than
me
Я
Оторвусь
на
тех
кто
послабей
I'll
take
it
out
on
those
who
are
weaker
Ты
хоть
убей
You
can
kill
me
И
не
дай
бог
And
good
heavens
Не
быть
как
все
Don't
you
dare
Здесь
это
в
цене
It's
valuable
here
Ну
что
браток
ты
говоришь
Well,
bro,
what
are
you
saying?
Пойми
порядок
должен
быть
Understand
that
there
must
be
order
На
праздник
надо
накатить
We
need
to
have
a
drink
on
a
holiday
Кванмён
уже
пора
вводить
It's
time
to
introduce
the
Kvanmyon
Кончай
в
сети
своей
блудить
Stop
wandering
around
on
the
internet
Кончай
в
сети
своей
блудить
Stop
wandering
around
on
the
internet
Кончай
в
сети
своей
блудить
Stop
wandering
around
on
the
internet
Жидов
пиндосов
победим
We
will
defeat
the
Jews
and
Yankees
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Meladze66
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.