Melan - Ma religion - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Melan - Ma religion




Ma religion
My Religion
Omerta-Muzik, eh
Omerta-Muzik, huh
Metronom à la prod
Metronom on the production
Ma religion
My Religion
Chapitre 1, Verset 1: ne pas en avoir
Chapter 1, Verse 1: don't have any
La vie suit son court, la sagesse se transmet dans le savoir
Life goes on, wisdom is transmitted in knowledge
T 2: savoir s'éloigner d'l'homme avare
V 2: know how to get away from the stingy man
N'écoute pas ceux qui essaient de raconter ce que l'on n'peut pas voir
Don't listen to those who try to tell you about what you can't see
T 3: affûter la sensibilité
V 3: sharpen your sensitivity
Elle te permettra de trouver d'la richesse dans la futilité
It will allow you to find wealth in futility
T 4: N'aies pas peur d'verser une larme sur un drame
V 4: Don't be afraid to shed a tear on a drama
T 5: Ne vas pas vers ses seins la beauté c'est que d'la peau sur un crâne
V 5: Don't go for her breasts, beauty is just skin on a skull
Chapitre 2, Verset 1: croire en l'existence à deux permet de percer l'un
Chapter 2, Verse 1: believing in the existence of two allows you to pierce one
T 2: ne parle pas de ta religion dans ta diction
V 2: don't talk about your religion in your diction
Apprendre et évoluer, Amen t'as la contradiction
Learning and evolving, Amen you have the contradiction
T 3: ne sois jamais sûr d'tes citations
V 3: never be sure of your quotes
Chaque homme à droit au doute
Every man has the right to doubt
T 4: assume l'hésitation
V 4: assume hesitation
T 5: évite de récapituler
V 5: avoid summarizing
Si leurs religions sont si simples pourquoi s'en servent-ils pour manipuler?
If their religions are so simple, why do they use them to manipulate?
T 6: eh, et comme tout le monde ton moral tombera à terre
V 6: hey, and like everyone else your morale will fall to the ground
T 7: et l'énergie créa la Terre
V 7: and energy created Earth
T 8: Pâques n'existe pas, y'a qu'les riches qui trouvent les œufs
V 8: Easter doesn't exist, only the rich find the eggs
L'amour existe n'insiste pas ouvre les yeux
Love exists, don't insist, open your eyes
T 9: eh, l'impression qu'tout l'monde nous baratine
V 9: hey, the impression that everyone is bullshitting us
J'ai trop côtoyé l'enfer, j'crois pas au paradis
I've hung out with hell too much, I don't believe in paradise
T 10, petit a: ça y est c'est clair c'est dit
V 10, part a: that's it, it's clear, it's said
Petit b: n'importe quand on peut tir-par
Part b: we can pull the trigger anytime






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.