Melania - Tu Vuo Fa L'americano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melania - Tu Vuo Fa L'americano




Tu Vuo Fa L'americano
Ты хочешь быть американцем
Puorte 'e cazune cu nu stemma arreto
Носишь ковбойскую шляпу с эмблемой сзади
Na cuppulella cu 'a visiera aizata
Бейсболку с козырьком, поднятым вверх
Passa scampanianno pe' Tuleto
Проходишь по Толедо, как иностранец
Comm'a nuguappo, pe' se fa' guarda'
Вырядившись франтом, чтобы произвести впечатление
Tu vuo' fa' ll'americano
Ты хочешь быть американцем
Mericano, mericano (mericano)
Американец, американец (американец)
Sient'a mme chi t' 'o ffa fa'?
Но послушай меня, кто тебе это сказал?
Tu vuoi vivere alla moda
Ты хочешь жить по моде
Ma se bevi "whisky and soda"
Но если пьешь "виски с содовой"
Po' te siente 'e disturba' (disturba')
Можешь почувствовать себя не в своей тарелке (не в своей тарелке)
E abball' o' rocchenroll
И танцуешь рок-н-ролл
E giochi a baisiboll
И играешь в бейсбол
Ma e solde p' è Ccamel
Но откуда деньги на 'Camel'?
Chi te li da?
Кто их дает тебе?
La borsetta di mamma
Мамина сумочка
Tu vuo' fa' ll'americano
Ты хочешь быть американцем
Mericano, mericano
Американец, американец
Ma si' nato in Italy
Но ты родился в Италии
Sient' a mme: nun ce sta niente 'a fa'
Послушай меня: ничего с этим не поделаешь
Ok, napulitan
Хорошо, неаполитанец
Tu vuo' fa' ll'american
Ты хочешь быть американцем
Tu vuo' fa' ll'american
Ты хочешь быть американцем
Come te po' capi' chi te vo' bbene
Как могут понять тебя те, кто любит тебя
Si tu lle parle miezo americano?
Если ты говоришь с ними наполовину по-американски?
Quanno se fa ll'ammore sott' 'a luna
Когда ты признаешься в любви под луной
Comme te vene 'ncapa 'e di' "I love you"?
Откуда у тебя в голове "I love you"?
Tu vuo' fa' ll'americano
Ты хочешь быть американцем
Mericano, mericano (mericano)
Американец, американец (американец)
Sient'a mme chi t' 'o ffa fa'?
Но послушай меня, кто тебе это сказал?
Tu vuoi vivere alla moda
Ты хочешь жить по моде
Ma se bevi "whisky and soda"
Но если пьешь "виски с содовой"
Po' te siente 'e disturba' (disturba')
Можешь почувствовать себя не в своей тарелке (не в своей тарелке)
E abball' o' rocchenroll
И танцуешь рок-н-ролл
E giochi a baisiboll
И играешь в бейсбол
Ma e solde p' è Ccamel
Но откуда деньги на 'Camel'?
Chi te li da?
Кто их дает тебе?
La borsetta di mamma
Мамина сумочка
Tu vuo' fa' ll'americano
Ты хочешь быть американцем
Mericano, mericano
Американец, американец
Ma si' nato in Italy
Но ты родился в Италии
Sient' a mme: nun ce sta niente 'a fa'
Послушай меня: ничего с этим не поделаешь
Ok, napulitan
Хорошо, неаполитанец
Tu vuo' fa' ll'america
Ты хочешь быть американцем
Tu vuo' fa' ll'america
Ты хочешь быть американцем
Tu vuo' fa' ll'america
Ты хочешь быть американцем
Mericano, mericano (mericano)
Американец, американец (американец)
Sient'a mme chi t' 'o ffa fa'?
Но послушай меня, кто тебе это сказал?
Tu vuoi vivere alla moda
Ты хочешь жить по моде
Ma se bevi "whisky and soda"
Но если пьешь "виски с содовой"
Po' te siente 'e disturba' (disturba')
Можешь почувствовать себя не в своей тарелке (не в своей тарелке)
E abball' o' rocchenroll
И танцуешь рок-н-ролл
E giochi a baisiboll
И играешь в бейсбол
Ma e solde p' è Ccamel
Но откуда деньги на 'Camel'?
Chi te li da?
Кто их дает тебе?
La borsetta di mamma
Мамина сумочка
Tu vuo' fa' ll'americano
Ты хочешь быть американцем
Mericano, mericano
Американец, американец
Ma si' nato in Italy
Но ты родился в Италии
Sient' a mme: nun ce sta niente 'a fa'
Послушай меня: ничего с этим не поделаешь
Ok, napulitan
Хорошо, неаполитанец
Tu vuo' fa' ll'america
Ты хочешь быть американцем
Tu vuo' fa' ll'america
Ты хочешь быть американцем





Writer(s): Nicola Salerno, Renato Carosone


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.