Melanie Brown feat. Missy Elliott - I Want You Back (MAW remix) - traduction des paroles en allemand

I Want You Back (MAW remix) - Melanie Brown , Missy Elliott traduction en allemand




I Want You Back (MAW remix)
Ich will dich zurück (MAW Remix)
I'm the M to the E, L, B, you know me
Ich bin die M zu dem E, L, B, du kennst mich
I'm the M, I, S, S, Y, to the E
Ich bin die M, I, S, S, Y, zu dem E
And I got many flows from overseas
Und ich habe viele Flows aus Übersee
Well how can you beep, beep with no keys
Nun, wie kannst du piep, piep ohne Schlüssel machen
I got spice untight with my flows
Ich habe Würze, ungebunden mit meinen Flows
And all my flows been known to throw blows
Und all meine Flows sind bekannt dafür, Schläge auszuteilen
Well let me hit this one before I go
Nun, lass mich das hier noch machen, bevor ich gehe
Well I'ma let you go, if you say so
Nun, ich lasse dich gehen, wenn du das sagst
Boy I'm sick of you
Junge, ich habe dich satt
Who me? Yes, me, yeah you know I'm a fool
Wer, ich? Ja, ich, ja, du weißt, ich bin ein Narr
Ooh I'm a fool for you
Oh, ich bin ein Narr für dich
Cause I keep taking you back
Denn ich nehme dich immer wieder zurück
As though I'm stupid like that
Als ob ich so dumm wäre
Yeah yeah you know we're through
Ja, ja, du weißt, wir sind fertig
But I can't say no and I never said no
Aber ich kann nicht nein sagen und ich habe nie nein gesagt
I can't say no to you,
Ich kann nicht nein zu dir sagen,
Beause you treat me wack,
Weil du mich schlecht behandelst,
In fact I want you back
Tatsächlich will ich dich zurück
Uh!
Uh!
I think I want you back
Ich glaube, ich will dich zurück
Your love has made a deep impact
Deine Liebe hat einen tiefen Eindruck hinterlassen
I know it might sound wack
Ich weiß, es klingt vielleicht verrückt
But damn I think I want you back (want you)
Aber verdammt, ich glaube, ich will dich zurück (will dich)
I think I want you back
Ich glaube, ich will dich zurück
Your love has made a deep impact
Deine Liebe hat einen tiefen Eindruck hinterlassen
I know it might sound wack
Ich weiß, es klingt vielleicht verrückt
But damn I think I want you want you back
Aber verdammt, ich glaube, ich will dich, will dich zurück
Boy I'm tired of you
Junge, ich bin es leid, dass du
Running over me telling me what to do
Mich überfährst und mir sagst, was ich tun soll
Now what have I done to you
Nun, was habe ich dir angetan
To make you sex a lot, I thought I made you hot
Um dich viel zu vögeln, ich dachte, ich hätte dich heiß gemacht
Now don't make me act a fool
Nun bring mich nicht dazu, mich wie ein Narr zu benehmen
I know I talk mad junk but I know what I want
Ich weiß, ich rede verrücktes Zeug, aber ich weiß, was ich will
What I truly want is you
Was ich wirklich will, bist du
And even though you're a mack, true dat
Und obwohl du ein Macho bist, stimmt das
I want you back
Ich will dich zurück
I think I want you back
Ich glaube, ich will dich zurück
Your love has made a deep impact
Deine Liebe hat einen tiefen Eindruck hinterlassen
I know it might sound wack
Ich weiß, es klingt vielleicht verrückt
But damn I think I want you back (want you)
Aber verdammt, ich glaube, ich will dich zurück (will dich)
I think I want you back
Ich glaube, ich will dich zurück
Your love has made a deep impact
Deine Liebe hat einen tiefen Eindruck hinterlassen
I know it might sound wack
Ich weiß, es klingt vielleicht verrückt
But damn I think I want you want you back
Aber verdammt, ich glaube, ich will dich, will dich zurück
You got me loosing my mind, my mind
Du bringst mich um meinen Verstand, meinen Verstand
You can't keep breaking my heart
Du kannst nicht immer wieder mein Herz brechen
You got me drinking liquor in the morning
Du bringst mich dazu, morgens schon Schnaps zu trinken
And sitting all night at the bar
Und die ganze Nacht an der Bar zu sitzen
I think I want you back
Ich glaube, ich will dich zurück
Your love has made a deep impact
Deine Liebe hat einen tiefen Eindruck hinterlassen
I know it might sound wack
Ich weiß, es klingt vielleicht verrückt
But damn I think I want you back (want you)
Aber verdammt, ich glaube, ich will dich zurück (will dich)
I think I want you back
Ich glaube, ich will dich zurück
Your love has made a deep impact
Deine Liebe hat einen tiefen Eindruck hinterlassen
I know it might sound wack
Ich weiß, es klingt vielleicht verrückt
But damn I think I want you want you back
Aber verdammt, ich glaube, ich will dich, will dich zurück
I think I want you back
Ich glaube, ich will dich zurück
Your love has made a deep impact
Deine Liebe hat einen tiefen Eindruck hinterlassen
I know it might sound wack
Ich weiß, es klingt vielleicht verrückt
But damn I think I want you back (want you)
Aber verdammt, ich glaube, ich will dich zurück (will dich)
I think I want you back
Ich glaube, ich will dich zurück
Your love has made a deep impact
Deine Liebe hat einen tiefen Eindruck hinterlassen
I know it might sound wack
Ich weiß, es klingt vielleicht verrückt
But damn I think I want you want you back
Aber verdammt, ich glaube, ich will dich, will dich zurück
Misdemeanor here!
Misdemeanor hier!
Break down now!
Jetzt zusammenbrechen!





Writer(s): Missy Elliott, Gerard L Thomas, Donald L Holmes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.