Melanie Brown - In Too Deep - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melanie Brown - In Too Deep




In Too Deep
Слишком глубоко
I'm rushing
Я спешу,
From the moment I wake till the last drop-off light
С того момента, как проснусь, и до последнего луча света.
And I'm rushing
И я спешу
Through people and traffic, it's my city ride
Сквозь толпы людей и пробки, это мой город.
Then I see your face
Потом я вижу твое лицо,
And my head is lost
И моя голова теряется.
Just one look and my whole world stops
Всего один взгляд - и весь мой мир останавливается.
In too deep
Слишком глубоко,
I'll be yours to keep
Я буду твоей,
Just let me in
Просто впусти меня.
I'll stay a while
Я останусь на время,
Maybe you'll see me in time
Может быть, ты увидишь меня когда-нибудь,
Stranger of mine
Мой незнакомец.
I wonder
Интересно,
Would you turn to me if I asked you your name
Повернулся бы ты ко мне, если бы я спросила твое имя?
And I wonder
И интересно,
Is your timing like mine and if your life's the same
Такое ли у тебя чувство времени, как у меня, и такая же ли у тебя жизнь.
I imagine sometimes
Иногда я представляю,
That I'm right here with you
Что я прямо здесь, с тобой.
When I see your face my whole world stops
Когда я вижу твое лицо, весь мой мир останавливается.
In too deep
Слишком глубоко,
I'll be yours to keep
Я буду твоей,
Just let me in
Просто впусти меня.
I'll stay a while
Я останусь на время,
Maybe you'll see me in time
Может быть, ты увидишь меня когда-нибудь,
Stranger of mine
Мой незнакомец.
Stranger of mine
Мой незнакомец.
Am I invisible, too emotional
Неужели я невидимая, слишком эмоциональная?
Should I walk away, hold my breath and stay
Должна ли я уйти, задержать дыхание и остаться?
If this feeling's not real tell me why, am I
Если это чувство не взаимно, скажи мне, почему я
In too deep
Слишком глубоко,
I'll be yours to keep
Я буду твоей,
Just let me in
Просто впусти меня.
I'll stay a while
Я останусь на время,
Maybe you'll see me in time
Может быть, ты увидишь меня когда-нибудь,
Stranger of mine
Мой незнакомец.
Just let me in
Просто впусти меня,
I'll stay a while
Я останусь на время,
Maybe you'll see me in time
Может быть, ты увидишь меня когда-нибудь,
Stranger of mine
Мой незнакомец.
In too deep (stranger of mine)
Слишком глубоко (мой незнакомец),
Yours to keep (stranger of mine)
Твоя навсегда (мой незнакомец),
In too deep (stranger of mine)
Слишком глубоко (мой незнакомец),
Yours to keep
Твоя навсегда,
In too deep
Слишком глубоко,
Yours to keep
Твоя навсегда.





Writer(s): Kevin Malpass, Melanie B.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.