Melanie C - Enemy (Bonus Track) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melanie C - Enemy (Bonus Track)




Caught in the chaos of life
Пойманный в хаос жизни
Didn't know my own mind, did you?
Ты не знал, что у меня на уме, не так ли?
Could you feel me drifting away?
Ты чувствуешь, как я отдаляюсь?
If you did you didn't say, did you?
А если и знал, то не сказал, не так ли?
Locked in a world of your own
Запертый в своем собственном мире.
Beyond my control, somehow
Вне моего контроля, так или иначе.
Couldn't hear what I'm trying to say
Не расслышал, что я пытаюсь сказать.
You wouldn't listen anyway, not now.
Ты все равно не стал бы слушать, не сейчас.
We never really took the time
У нас никогда не было времени.
Only want to make it right
Я только хочу все исправить.
I wish I didn't but I miss you
Я бы хотела этого не делать но я скучаю по тебе
If the lines are drawn
Если линии начерчены ...
And the flags unfurl would you fight for me?
И развернутся флаги, будешь ли ты сражаться за меня?
Or would you be my enemy?
Или ты станешь моим врагом?
When the conflict calls
Когда конфликт зовет ...
In this tug of war
В этом перетягивании каната
Will you be my strength?
Будешь ли ты моей силой?
Or would you be my enemy?
Или ты станешь моим врагом?
If I lose my way
Если я собьюсь с пути ...
On this battle ground
На этом поле битвы.
Will you reach for me?
Ты дотянешься до меня?
Or would you be my enemy?
Или ты станешь моим врагом?
(Be my enemy)
(Будь моим врагом)
If the lines are drawn
Если линии начерчены ...
And the flags unfurl would you fight for me?
И развернутся флаги, будешь ли ты сражаться за меня?
Or would you be my enemy?
Или ты станешь моим врагом?
(Be my enemy)
(Будь моим врагом)
I can breathe without you by my side
Я могу дышать без тебя рядом со мной
I believed everything we did was right
Я верил, что все, что мы делали, было правильно.
I can heal this is just another fight
Я могу исцелиться это просто еще одна битва
Another fight
Еще один бой
We never really took the time
У нас никогда не было времени.
Only want to make it right
Я только хочу все исправить.
I wish I didnt but I miss you
Я бы хотела этого не делать но я скучаю по тебе
Everything I wanted to be
Все, чем я хотел быть.
got buried in history, like you
Похоронен в истории, как и ты.
Be my enemy, be my enemy
Будь моим врагом, будь моим врагом.
If the lines are drawn
Если линии начерчены ...
And the flags unfurl would you fight for me?
И развернутся флаги, будешь ли ты сражаться за меня?
Or would you be my enemy?
Или ты станешь моим врагом?
(Be my enemy)
(Будь моим врагом)
When the conflict calls
Когда конфликт зовет ...
In this tug of war
В этом перетягивании каната
Will you be my strength?
Будешь ли ты моей силой?
Or would you be my enemy?
Или ты станешь моим врагом?
(Be my enemy)
(Будь моим врагом)
The scars run deep but I'm gaining ground
Шрамы глубоки, но я набираю силу.
In this gift to me there's a strength I've found
В этом даре для меня есть сила, которую я нашел.
Will you stand with me or will you be my enemy?
Ты останешься со мной или станешь моим врагом?
(Be my enemy)
(Будь моим врагом)
The scars run deep but I'm gaining ground
Шрамы глубоки, но я набираю силу.
In this gift to me there's a strength I've found
В этом даре для меня есть сила, которую я нашел.
Will you stand with me or will you be my enemy?
Ты останешься со мной или станешь моим врагом?
I can breathe without you by my side
Я могу дышать без тебя рядом со мной
I believed everything we did was right
Я верил, что все, что мы делали, было правильно.
I can heal this is just another fight
Я могу исцелиться это просто еще одна битва
Another fight
Еще один бой
I only want to make it right
Я только хочу все исправить.
Only want to make it right
Я только хочу все исправить.
Only want to make it right
Я только хочу все исправить.
With you
С тобой






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.