Melanie C - Good Girl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melanie C - Good Girl




I feel so bad
мне так плохо
Never felt like this 'bout anything I never have
Никогда не чувствовал себя так ни о чем, чего у меня никогда не было.
No, please don't tell me that
Нет, пожалуйста, не говори мне это
What's lost is lost, it's never gonna come back home
Что потеряно, то потеряно, оно никогда не вернется домой
I walk in circles when there's no one around
Я хожу кругами, когда вокруг никого нет
Try to find my own direction
Попробуй найти свое собственное направление
I test the water, but it burns my hand
Я пробую воду, но она обжигает мне руку
As I disfigure my reflection
Когда я искажаю свое отражение
I've been a good girl, but you let me down
Я была хорошей девочкой, но ты меня подвел
I feel so bad
мне так плохо
Never felt like this 'bout anything I never have
Никогда не чувствовал себя так ни о чем, чего у меня никогда не было.
No, please don't tell me that
Нет, пожалуйста, не говори мне это
What's lost is lost, it's never gonna come back home
Что потеряно, то потеряно, оно никогда не вернется домой
I lie in silence and I just can't sleep
Я лежу в тишине и просто не могу уснуть
How I long for your affection
Как я жажду твоей привязанности
My eyes are tired and my body is weak
Мои глаза устали, и мое тело ослабло
I can't handle this rejection
Я не могу справиться с этим отказом
And I think it's mean, how you let me down
И я думаю, это подло, как ты меня подвел
I feel so bad
мне так плохо
Never felt like this 'bout anything I never have
Никогда не чувствовал себя так ни о чем, чего у меня никогда не было.
No, please don't tell me that
Нет, пожалуйста, не говори мне это
What's meant to be is meant to be, it's no consolation
То, что должно быть, должно быть, это не утешение
I'll carry on proving everyone wrong
Я продолжу доказывать, что все ошибаются
I will succeed
Мне удастся
I feel so bad
мне так плохо
Never felt like this 'bout anything I never have
Никогда не чувствовал себя так ни о чем, чего у меня никогда не было.
No, please don't tell me that
Нет, пожалуйста, не говори мне это
What's lost is lost, it's never gonna come back home
Что потеряно, то потеряно, оно никогда не вернется домой
I feel so bad
мне так плохо
Never felt like this 'bout anything I never have
Никогда не чувствовал себя так ни о чем, чего у меня никогда не было.
No, please don't tell me that
Нет, пожалуйста, не говори мне это
What's meant to be is meant to be, it's no consolation
То, что должно быть, должно быть, это не утешение





Writer(s): Melanie Chisholm, Tore Johansson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.