Melanie C - Loving You Better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melanie C - Loving You Better




Come inside, I'll take your coat
Заходи, я возьму твое пальто
Leave your broken outside, I'll close the door
Оставь свои разбитые вещи снаружи, я закрою дверь.
I know that it's hard to do, being you
Я знаю, что это трудно сделать, будучи тобой
It's a lonely road, so let me bring you home
Это пустынная дорога, так что позволь мне отвезти тебя домой
Don't look back
Не оглядывайся назад
Mm, don't you ever give your heartache away
Мм, ты никогда не выдаешь свою сердечную боль?
'Cause I got you, baby, you can give it all to me
Потому что у меня есть ты, детка, ты можешь отдать мне все это.
And I'll hold it safely, you know you can count on me
И я сохраню его в целости, ты знаешь, что можешь на меня положиться.
So close your eyes, dive, let go of it all
Так что закрой глаза, нырни, отпусти все это
Believe you will survive, let love break the fall
Верь, что ты выживешь, позволь любви прервать падение.
I won't let go, I won't let go, no
Я не отпущу, я не отпущу, нет
If I'm just here to give you love
Если я здесь только для того, чтобы дарить тебе любовь
Then that's what I'm here to do, to do, ooh
Тогда это то, для чего я здесь, чтобы делать, оо
If I'm loving you better, that's cool, cool, cool
Если я люблю тебя сильнее, это круто, круто, круто
Don't tell me what I could lose, ooh
Не говори мне, что я могу потерять, оу
If I'm loving you better, that's cool, cool, cool
Если я люблю тебя сильнее, это круто, круто, круто
If I'm loving you
Если я люблю тебя
Tonight, we can take it slow
Сегодня вечером мы можем не торопиться
You need a shoulder to cry on, let me know
Тебе нужно плечо, на котором можно поплакать, дай мне знать
Whatever I gotta do, I'll pull you through it
Что бы я ни должен был сделать, я помогу тебе пройти через это
It's a lonely road, but I can bring you home (I can bring you home)
Это пустынная дорога, но я могу вернуть тебя домой могу вернуть тебя домой)
(Don't) don't look back, don't you ever give your heartache away
(Не) не оглядывайся назад, никогда не выдавай свою сердечную боль.
'Cause I got you, baby, you can give it all to me
Потому что у меня есть ты, детка, ты можешь отдать мне все это.
And I'll hold it safely, you know you can count on me
И я сохраню его в целости, ты знаешь, что можешь на меня положиться.
So close your eyes, dive, let go of it all
Так что закрой глаза, нырни, отпусти все это
Believe you will survive, let love break the fall
Верь, что ты выживешь, позволь любви прервать падение.
I won't let go, I won't let go, no
Я не отпущу, я не отпущу, нет
If I'm just here to give you love
Если я здесь только для того, чтобы дарить тебе любовь
Then that's what I'm here to do, to do, ooh
Тогда это то, для чего я здесь, чтобы делать, оо
If I'm loving you better, that's cool, cool, cool
Если я люблю тебя сильнее, это круто, круто, круто
Don't tell me what I could lose, ooh
Не говори мне, что я могу потерять, оу
If I'm loving you better, that's cool, cool, cool
Если я люблю тебя сильнее, это круто, круто, круто
If I'm loving you (loving you)
Если я люблю тебя (люблю тебя)
Think of nothing, darling
Ни о чем не думай, дорогая
Lay down your head, I got it
Опусти голову, я все понял
For all the things you've done, I'll pay you back with love
За все, что ты сделал, я отплачу тебе любовью
And don't you worry 'bout the pressure
И не беспокойся о давлении
'Cause I can make it better
Потому что я могу сделать это лучше
Lean on my love, let me take away your pain
Положись на мою любовь, позволь мне унять твою боль
So close your eyes, dive, let go of it all
Так что закрой глаза, нырни, отпусти все это
Believe you will survive, let love break the fall
Верь, что ты выживешь, позволь любви прервать падение.
I won't let go, I won't let go, no
Я не отпущу, я не отпущу, нет
If I'm just here to give you love
Если я здесь только для того, чтобы дарить тебе любовь
Then that's what I'm here to do, to do, ooh
Тогда это то, для чего я здесь, чтобы делать, оо
If I'm loving you better, that's cool, cool, cool
Если я люблю тебя сильнее, это круто, круто, круто
Don't tell me what I could lose, ooh
Не говори мне, что я могу потерять, оу
If I'm loving you better, that's cool, cool, cool
Если я люблю тебя сильнее, это круто, круто, круто
If I'm loving you (loving you)
Если я люблю тебя (люблю тебя)





Writer(s): MELANIE CHISHOLM, OLANIYI MICHAEL AKINKUNMI, MOSES AYO SAMUELS, VARREN JEROME LLOYD WADE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.