Paroles et traduction Melanie C - Version of Me - Live from Ronnie Scott's
This
is
not
your
playground
Это
не
ваша
игровая
площадка
I'm
not
here
for
you
to
shoot
me
down
Я
здесь
не
для
того,
чтобы
ты
меня
сбивал
Preying
on
my
weakness
Наживаешься
на
моей
слабости
Even
when
you're
not
around
Даже
когда
тебя
нет
рядом
Nothing
lasts
forever
Ничто
не
длится
вечно
But
you're
wrapped
around
my
DNA
Но
ты
связан
с
моей
ДНК
And
I'm
hiding
in
the
corner
as
the
wounded
kid
I
was
И
я
прячусь
в
углу,
как
раненый
ребенок,
которым
я
был
Like
it
was
yesterday
Как
будто
это
было
вчера
Like
nothing's
changed
Как
будто
ничего
не
изменилось
All
that
you've
done
you
see
Все,
что
ты
сделал,
ты
видишь
Ever
so
quietly
Всегда
так
тихо
Comes
creeping
back
up
on
me
Снова
подкрадывается
ко
мне
Haunting
me,
goading
me
Преследует
меня,
подстрекает
меня
Why
can't
you
let
go
of
me?
Почему
ты
не
можешь
отпустить
меня?
I
don't
have
the
patience
anymore
У
меня
больше
нет
терпения
I
won't
be
the
version
of
me
Я
не
буду
той
версией
самого
себя
The
one
you
think
you're
comfortable
with
Тот,
с
кем,
по
твоему
мнению,
тебе
комфортно
The
one
you
think
you
had
your
fun
with
Тот,
с
кем,
как
ты
думаешь,
тебе
было
весело
If
I
can't
trust
myself
Если
я
не
могу
доверять
себе
Why
should
I
trust
anyone
else?
Почему
я
должен
доверять
кому-то
еще?
All
that
you've
done
you
see
Все,
что
ты
сделал,
ты
видишь
Ever
so
quietly
Всегда
так
тихо
Keeps
creeping
back
up
on
me
Продолжает
подкрадываться
ко
мне
снова
Haunting
me,
goading
me
Преследует
меня,
подстрекает
меня
Why
can't
you
let
go
of
me?
Почему
ты
не
можешь
отпустить
меня?
I
don't
have
the
patience
anymore
У
меня
больше
нет
терпения
I
won't
be
the
version
of
me
Я
не
буду
той
версией
самого
себя
The
one
you
think
you're
comfortable
with
Тот,
с
кем,
по
твоему
мнению,
тебе
комфортно
The
one
you
think
you
had
your
fun
with
Тот,
с
кем,
как
ты
думаешь,
тебе
было
весело
I
won't
be
the
version
of
me
Я
не
буду
той
версией
самого
себя
The
one
you
think
you're
comfortable
with
Тот,
с
кем,
по
твоему
мнению,
тебе
комфортно
The
one
you
think
you
had
your
fun
with
Тот,
с
кем,
как
ты
думаешь,
тебе
было
весело
If
I
can't
trust
myself
Если
я
не
могу
доверять
себе
Why
should
I
trust
anyone
else?
Почему
я
должен
доверять
кому-то
еще?
I
won't
be
the
one
Я
не
буду
тем
единственным
I
can't
be
what
you
want
Я
не
могу
быть
тем,
кем
ты
хочешь
If
I
can't
trust
myself
Если
я
не
могу
доверять
себе
Why
should
I
trust
anyone
else?
Почему
я
должен
доверять
кому-то
еще?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicholas William Atkinson, Thomas Wilding, Melanie Chisholm
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.