Melanie C - Version of Me - Live from Ronnie Scott's - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melanie C - Version of Me - Live from Ronnie Scott's




This is not your playground
Это не ваша игровая площадка
I'm not here for you to shoot me down
Я здесь не для того, чтобы ты меня сбивал
Preying on my weakness
Наживаешься на моей слабости
Even when you're not around
Даже когда тебя нет рядом
Nothing lasts forever
Ничто не длится вечно
But you're wrapped around my DNA
Но ты связан с моей ДНК
And I'm hiding in the corner as the wounded kid I was
И я прячусь в углу, как раненый ребенок, которым я был
Like it was yesterday
Как будто это было вчера
Like nothing's changed
Как будто ничего не изменилось
All that you've done you see
Все, что ты сделал, ты видишь
Ever so quietly
Всегда так тихо
Comes creeping back up on me
Снова подкрадывается ко мне
Haunting me, goading me
Преследует меня, подстрекает меня
Why can't you let go of me?
Почему ты не можешь отпустить меня?
I don't have the patience anymore
У меня больше нет терпения
That's not me
Это не я
I won't be the version of me
Я не буду той версией самого себя
The one you think you're comfortable with
Тот, с кем, по твоему мнению, тебе комфортно
The one you think you had your fun with
Тот, с кем, как ты думаешь, тебе было весело
If I can't trust myself
Если я не могу доверять себе
Why should I trust anyone else?
Почему я должен доверять кому-то еще?
All that you've done you see
Все, что ты сделал, ты видишь
Ever so quietly
Всегда так тихо
Keeps creeping back up on me
Продолжает подкрадываться ко мне снова
Haunting me, goading me
Преследует меня, подстрекает меня
Why can't you let go of me?
Почему ты не можешь отпустить меня?
I don't have the patience anymore
У меня больше нет терпения
That's not me
Это не я
I won't be the version of me
Я не буду той версией самого себя
The one you think you're comfortable with
Тот, с кем, по твоему мнению, тебе комфортно
The one you think you had your fun with
Тот, с кем, как ты думаешь, тебе было весело
That's not me
Это не я
That's not me
Это не я
I won't be the version of me
Я не буду той версией самого себя
The one you think you're comfortable with
Тот, с кем, по твоему мнению, тебе комфортно
The one you think you had your fun with
Тот, с кем, как ты думаешь, тебе было весело
If I can't trust myself
Если я не могу доверять себе
Why should I trust anyone else?
Почему я должен доверять кому-то еще?
I won't be the one
Я не буду тем единственным
I can't be what you want
Я не могу быть тем, кем ты хочешь
If I can't trust myself
Если я не могу доверять себе
Why should I trust anyone else?
Почему я должен доверять кому-то еще?
Thank you!
Спасибо!
Ugh
Тьфу





Writer(s): Nicholas William Atkinson, Thomas Wilding, Melanie Chisholm


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.