Melanie Espinosa - gatita - traduction des paroles en anglais

gatita - Melanie Espinosatraduction en anglais




gatita
Kitten
Shawty, me tiene
Shawty, he has me
Dañá la mente
Messed up in the head
¿Por qué grita?
Why does he scream?
¿Tan rico se siente?
Does it feel so good?
Nuestra relación
Our relationship
Tiene atenta a la gente
Has people's attention
Más que la sesión
More than the session
De bizarrap con residente
Of Bizarrap with Residente
La pill se me explotó
The pill wore off on me
Y la historia se subió
And the story went up
A Ig contigo
On IG with you
Dándote un kiss
Giving you a kiss
Conmigo
With me
Y ahora el cabrón se traumó
And now the bastard is traumatized
Porque esta gata le robo la gatita
Because this girl stole his kitten
Y en el orgullo le dió
And it hit his pride
No le pregunten
Don't ask him
Porque el vale se awita
Because the dude is sad
Y es que el cabrón se guayó
And it's because the bastard freaked out
Porque esta gata le robo la gatita
Because this girl stole his kitten
Y en el orgullo le dió
And it hit his pride
No le pregunten
Don't ask him
Porque le da penita
Because he's embarrassed
Papi no se haga tanto daño
Baby don't hurt yourself so much
En tiktok pasa tirando
On TikTok you're throwing shade
Eso da más risa
That's funnier
Que Roberto Gomez Bolaños
Than Roberto Gomez Bolaños
Conmigo sintió en un día
With me he felt in one day
Lo que contigo nunca en años
What he never did with you in years
Te mueres si ves lo que me hizo
You'd die if you saw what he did to me
Pa mi cumpleaños
For my birthday
Y me sabe tocar
And he knows how to touch
Ese punto especial
That special spot
Las veces que me fuí
The times I left
Ella me hace llegar
She makes me cum
Es que cule poco
It's that we barely argue
Nos amamos
We love each other
Una vez cogimos
Once we fucked
Y lloramos
And we cried
Dijo que nunca
He said he never
Se había enamorado
Had fallen in love
Hasta que yo en el cora
Until I got into his heart
Me le metí
And stayed
Y ahora el cabrón se traumó
And now the bastard is traumatized
Porque esta gata le robo la gatita
Because this girl stole his kitten
Y en el orgullo le dió
And it hit his pride
No le pregunten
Don't ask him
Porque el vale se awita
Because the dude is sad
Y es que el cabrón se guayó
And it's because the bastard freaked out
Porque esta gata le robo la gatita
Because this girl stole his kitten
Y en el orgullo le dió
And it hit his pride
No le pregunten
Don't ask him
Porque le da penita
Because he's embarrassed
La tengo aquí
I have him here
Jadeando en mi cuarto
Panting in my room
Netflix ta preguntando
Netflix is asking
Que si aún vamos a ver
If we're still going to watch
Las sábanas ya se están mojando
The sheets are already getting wet
La baby gritando
The baby screaming
Que yo le de otra vez
For me to give it to him again
Y otra vez
And again
Y ahora el cabrón se traumó
And now the bastard is traumatized
Porque esta gata le robo la gatita
Because this girl stole his kitten
Y en el orgullo le dió
And it hit his pride
No le pregunten
Don't ask him
Porque el vale se awita
Because the dude is sad
Y es que el cabrón se guayó
And it's because the bastard freaked out
Porque esta gata le robo la gatita
Because this girl stole his kitten
Y en el orgullo le dió
And it hit his pride
No le pregunten
Don't ask him
Porque le da penita
Because he's embarrassed
Melanie
Melanie
Dímelo Lumiz
Tell me Lumiz
I'm so sorry baby
I'm so sorry baby
Ups
Ups
Hey Albert
Hey Albert
Hay que tirar más así
We have to drop more like this





Writer(s): Melany Valentina Espinosa Maury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.