Paroles et traduction Melanie Fiona feat. B.o.B - Change The Record
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Change The Record
Сменить пластинку
(Hu-u-u-u;
hu-u-u-u)
(Ху-у-у-у;
ху-у-у-у)
(Hu-u-u-u;
hu-u-u-u)
(Ху-у-у-у;
ху-у-у-у)
I
hear
you
DJ
Я
слышу
тебя,
диджей
I
hear
you
DJ
Я
слышу
тебя,
диджей
Cause
this
one
has
got
scratches
Потому
что
эта
пластинка
вся
поцарапана
Went
to
get
drinks
Пошла
взять
выпить,
And
I
am
asking
him
how
did
you
get
this
way?
И
я
спрашиваю
тебя,
как
ты
дошел
до
жизни
такой?
Who's
lipstick
is
on
your
face
Чья
это
помада
у
тебя
на
лице?
It's
been
fifteen
minutes
and
two
hours
Прошло
пятнадцать
минут
и
два
часа
You
can
make
it
up
Ты
можешь
загладить
свою
вину
With
some
damn
flowers
Чертовыми
цветами
Thinking
about
the
things
you
do
while
I'm
waiting
over
here
Думаю
о
том,
что
ты
делаешь,
пока
я
жду
тебя
здесь
You
ain't
got
no
excuse
У
тебя
нет
оправданий
Cause
you
don't
care
right
here
and
you
don't
care
who
is
there
Потому
что
тебе
все
равно,
кто
здесь,
и
тебе
все
равно,
кто
там
And
you
don't
care
И
тебе
все
равно
Here
is
the
song
I
hear
Вот
песня,
которую
я
слышу
If
you
can
do
better,
do
better
Если
можешь
лучше,
сделай
лучше
If
you
don't
like
how
he's
playing
change
the
record
Если
тебе
не
нравится,
как
он
играет,
смени
пластинку
If
you
can
do
better,
do
better
Если
можешь
лучше,
сделай
лучше
I
don't
know
the
kind
of
games
you
are
playing
but
is
time
to
change
the
record
Я
не
знаю,
в
какие
игры
ты
играешь,
но
пора
сменить
пластинку
Record,
record,
record
Пластинку,
пластинку,
пластинку
I
hear
you
DJ
Я
слышу
тебя,
диджей
I
hear
you
DJ
Я
слышу
тебя,
диджей
I
hear
you
DJ;
I
hear
you
DJ
Я
слышу
тебя,
диджей;
я
слышу
тебя,
диджей
Cause
this
one
has
got
fade
outs
Потому
что
эта
пластинка
вся
заезженная
Skips
everything
you
wanna
hear
about
the
perfect
Пропускает
все,
что
ты
хочешь
услышать
об
идеальном
A
little
paid
out
Немного
заезженная
Tired
of
the
lies
you
rap
about
Устала
от
лжи,
которую
ты
читаешь
You
don't
care
right
here
Тебе
все
равно,
кто
здесь
And
you
don't
care
who
is
there
И
тебе
все
равно,
кто
там
And
you
don't
care
here
is
the
song
I
hear
И
тебе
все
равно,
вот
песня,
которую
я
слышу
You
can
do
better,
do
better
Ты
можешь
лучше,
сделай
лучше
If
you
don't
like
how
he's
playing
change
the
record
Если
тебе
не
нравится,
как
он
играет,
смени
пластинку
If
you
can
do
better,
do
better
Если
можешь
лучше,
сделай
лучше
I
don't
know
the
kind
of
games
you
are
playing
but
is
time
to
change
the
record
Я
не
знаю,
в
какие
игры
ты
играешь,
но
пора
сменить
пластинку
Record
record
Пластинку,
пластинку
I
was
with
the
model
type
Я
была
с
парнем
модельной
внешности
Body
like
a
gymnast
Тело
как
у
гимнаста
Hot
sex
each
night
Жаркий
секс
каждую
ночь
It
was
just
ridiculous
Это
было
просто
нереально
It
wasn't
a
match
made
in
heaven
but
Это
не
был
союз,
заключенный
на
небесах,
но
We
had
to
split
because
we
couldn't
fix
the
differences
Нам
пришлось
расстаться,
потому
что
мы
не
могли
уладить
разногласия
And
the
difference
is
А
разногласия
в
том,
She
was
manipulative
Что
он
был
манипулятором
And
I
wanted
to
do
just
whatever
I
did
А
я
хотела
делать
только
то,
что
я
делала
But
apparently
you
had
a
better
idea
Но,
видимо,
у
тебя
была
идея
получше
I
guess
this
is
how
it
is
Наверное,
так
оно
и
есть
Hollywood
the
devotes
after
Hollywood
romance
Голливудские
поклонники
после
голливудского
романа
Now
when
we
together
Теперь,
когда
мы
вместе
No
we
don't
even
hold
hands
Мы
даже
не
держимся
за
руки
And
we
don't
even
two
step
И
мы
даже
не
танцуем
твист
And
we
don't
even
slow
dance
И
мы
даже
не
танцуем
медленный
танец
We
was
a
duet
it
was
our
own
band
Мы
были
дуэтом,
у
нас
была
своя
группа
Now
I
am
solo
Теперь
я
сольная
исполнительница
Its
no
show
and
no
fans
Нет
шоу
и
нет
фанатов
Thats
how
it
go
though
Вот
так
все
и
происходит
You
strike
out
like
bowling
Ты
выбываешь,
как
в
боулинге
But
strike
out
like
baseball
you
go
down
the
con'
man
Но
выбываешь,
как
в
бейсболе,
ты
идешь
по
пути
мошенника
And
now
you
are
frozen
И
теперь
ты
заморожен
Its
no,
no
there
is
no
chance
Нет,
нет,
нет
никаких
шансов
She
put
them
hooves
on
your
head
Она
надела
тебе
рога
Like
a
Colts
fan
Как
фанату
"Кольтс"
Now
they
comment
on
your
life
like
a
spokesman
Теперь
они
комментируют
твою
жизнь,
как
пресс-секретари
I
need
a
mediater?
Мне
нужен
посредник?
You
need
a
mediater
Тебе
нужен
посредник
You
need
a
mirror
and
then
maybe
you
could
see
a
hater
Тебе
нужно
зеркало,
и
тогда,
возможно,
ты
увидишь
ненавистника
Faster
you
I
let
it
go
Чем
быстрее
я
отпущу
это,
The
faster
you
will
hear
me
happy
on
the
radio
Тем
быстрее
ты
услышишь
меня
счастливой
по
радио
Strong
I
let
it
flow
Сильнее
я
позволю
этому
течь
The
deeper
imma
fall
into
this
hole
Тем
глубже
я
упаду
в
эту
дыру
'Cause
you
don't
care
right
here
Потому
что
тебе
все
равно,
кто
здесь
And
you
don't
care
who
is
there
И
тебе
все
равно,
кто
там
Now
I
don't
care,
cause
here
is
the
song
I
hear
Теперь
мне
все
равно,
потому
что
вот
песня,
которую
я
слышу
You
can
do
better,
do
better;
ye-e-e-ah
Ты
можешь
лучше,
сделай
лучше;
да-а-а
If
you
don't
like
how
he's
playing
change
the
record
Если
тебе
не
нравится,
как
он
играет,
смени
пластинку
If
you
can
do
better,
do
better
Если
можешь
лучше,
сделай
лучше
I
don't
know
the
kind
of
games
you
are
playing
but
is
time
to
change
the
record
Я
не
знаю,
в
какие
игры
ты
играешь,
но
пора
сменить
пластинку
Record,
record,
record
Пластинку,
пластинку,
пластинку
I
hear
you
DJ;
I
hear
you
DJ
Я
слышу
тебя,
диджей;
я
слышу
тебя,
диджей
I
hear
you
DJ;
I
hear
you
DJ;
ye-e
yeah
Я
слышу
тебя,
диджей;
я
слышу
тебя,
диджей;
да-а,
да
I
hear
you
DJ;
I
hear
you
DJ
Я
слышу
тебя,
диджей;
я
слышу
тебя,
диджей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrea Martin, Carlos Mckinney, Bobby Simmons, Melanie Fiona Hallim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.