Melanie Fiona - Gone and Never Coming Back - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melanie Fiona - Gone and Never Coming Back




Gone and Never Coming Back
Ушёл и не вернётся
It's sad that memories never die
Грустно, что воспоминания не умирают,
Just fill your head with "why?"
Только наполняют голову вопросом "почему?".
Then you're caught livin' a lie again
И снова ты ловишь себя на лжи.
It's sad that all he ever said
Грустно, что всё, что он говорил,
Was that he loved me to death
Было о том, как сильно он меня любит.
But then, he's gone again and I was wrong again
Но он снова ушёл, и я снова ошиблась.
'Cause you think it's easier, easy like that
Ведь ты думаешь, что это так просто,
Just when I wasn't finished
Только я ещё не закончила,
You were gone like that (ooh-ooh, ooh)
А ты вот так ушёл (у-у, у).
Can't you hear me cryin'? (Ooh-ooh, ooh)
Разве ты не слышишь, как я плачу? (У-у, у)
'Cause I need you back (ooh-ooh, ooh)
Ведь ты мне нужен обратно (у-у, у)
'Cause I'm slowly dyin' (ooh-ooh, ooh)
Потому что я медленно умираю (у-у, у)
'Cause I need you bad
Ты мне очень нужен.
But you're gone
Но ты ушёл
And never comin' back
И никогда не вернёшься.
Gone and not comin' back
Ушёл и не вернёшься.
He's never comin' back
Он никогда не вернётся.
Should've known the long kiss goodbye
Надо было понимать, что долгий прощальный поцелуй
Would bring sadness in my life
Принесёт в мою жизнь печаль.
Wearin' this disguise again
Снова ношу эту маску.
I wish that you would've said
Лучше бы ты сказал
Or lied to me instead
Или солгал мне вместо этого,
Like a bullet to my head
Как пуля в голову.
Like a fool, I pretend
Как дура, я притворяюсь,
That it's on again, on again
Что всё снова хорошо, снова хорошо.
'Cause you think it's easier, easy like that
Ведь ты думаешь, что это так просто,
Just when I wasn't finished
Только я ещё не закончила,
You were gone like that (ooh-ooh, ooh)
А ты вот так ушёл (у-у, у).
Can't you hear me cryin'? (Ooh-ooh, ooh)
Разве ты не слышишь, как я плачу? (У-у, у)
'Cause I need you back (ooh-ooh, ooh)
Ведь ты мне нужен обратно (у-у, у)
And I'm slowly dying (ooh-ooh, ooh)
И я медленно умираю (у-у, у)
'Cause I need you bad
Ты мне очень нужен.
But you're gone
Но ты ушёл
And never comin' back
И никогда не вернёшься.
Gone and not comin' back
Ушёл и не вернёшься.
He's never comin' back
Он никогда не вернётся.
Whoever said, "Look on the brighter side"
Тот, кто сказал: "Смотри на светлую сторону",
Has never been on mine
Никогда не был на моей.
Whoever said that "He'll get his"
Тот, кто сказал, что "Он получит своё",
Never felt like this
Никогда не чувствовал себя так.
Ain't no use in cryin' (ooh-ooh, ooh)
Нет смысла плакать (у-у, у)
When you're done like that (ooh-ooh, ooh)
Когда всё кончено (у-у, у)
'Cause baby, baby, you took somethin'
Ведь, милый, милый, ты забрал что-то,
That I can't buy back
Что я не могу вернуть.
And now you're gone and never comin' back
И теперь ты ушёл и никогда не вернёшься.
Comin' back
Не вернёшься.
Oh, he's not comin' back
О, он не вернётся.





Writer(s): Martin Andrea, Fenix Jay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.