Paroles et traduction Melanie Martinez - TUNNEL VISION
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Follow
the
tunnel
into
the
portal
Следуйте
по
туннелю
в
портал
Lay
all
your
burdens
to
rest
Положите
все
свое
бремя
на
отдых
Drink
from
the
fountain,
death's
holy
water
Пейте
из
фонтана,
святой
воды
смерти
Watch
as
you're
put
to
the
test
Смотрите,
как
вы
подвергаетесь
испытанию
I
make
them
panic,
it's
satanic
how
I
bend
my
body
Я
заставляю
их
паниковать,
это
сатанинское,
как
я
сгибаю
свое
тело
Yeah,
you
can
look,
but
you
can't
touch,
I'm
not
just
anybody
Да,
ты
можешь
смотреть,
но
ты
не
можешь
трогать,
я
не
кто-нибудь
Caught
in
the
haze
and
hypnotized
and
you're
too
thirsty
Пойманный
в
дымке
и
загипнотизированный,
и
вы
слишком
хотите
пить
Open
your
view
and
you
will
find,
stop
searching
Откройте
свой
взгляд,
и
вы
найдете,
перестаньте
искать
Eyes
on
the
prize,
thought
the
cherry
would
be
better
than
the
pie
Глаза
на
приз,
думал,
что
вишня
будет
лучше,
чем
пирог
You
like
that,
like
that,
that,
like
that
Тебе
это
нравится,
вот
так,
вот
так
That's
your
demise,
yeah,
you
hold
me
like
you're
rushing
to
my
thighs
Это
твоя
кончина,
да,
ты
держишь
меня,
как
будто
мчишься
к
моим
бедрам
Too
fast,
too
fast,
fast,
too
fast
Слишком
быстро,
слишком
быстро,
быстро,
слишком
быстро
But
your
focus
is
empty,
tunnel
vision
then
dead
me
Но
твое
внимание
пусто,
туннельное
зрение
и
мертвый
я.
Honeysuckle
and
fresh
meat,
but
I'm
more
than
that,
more
than
that
Жимолость
и
свежее
мясо,
но
я
больше,
больше
этого
Playing
house
to
distract
me,
but
you're
no
good
at
acting
Играешь
в
дом,
чтобы
отвлечь
меня,
но
ты
не
умеешь
играть
Obvious
what
you're
after,
and
I'm
more
than
that,
more
than
that
Очевидно,
что
вы
ищете,
и
я
больше,
больше,
чем
это
And
I'm
more
than
that,
more
than
that
И
я
больше
этого,
больше
этого
They
always
hustle
for
the
pussy,
so
they'll
never
get
it
Они
всегда
тянутся
за
киской,
поэтому
никогда
не
получат
ее.
I
make
them
tumble
down
the
hill
they
climbed,
I
don't
regret
it
Я
заставляю
их
падать
с
холма,
на
который
они
поднялись,
я
не
жалею
об
этом.
I
saw
that
trick
fall
out
your
sleeve,
and
I'm
so
certain
Я
видел,
как
этот
трюк
выпал
из
твоего
рукава,
и
я
так
уверен
You
hum
a
tune
I
don't
believe,
and
it
ain't
working
Ты
напеваешь
мелодию,
в
которую
я
не
верю,
и
она
не
работает.
Eyes
on
the
prize,
thought
the
cherry
would
be
better
than
the
pie
Глаза
на
приз,
думал,
что
вишня
будет
лучше,
чем
пирог
You
like
that,
like
that,
that,
like
that
Тебе
это
нравится,
вот
так,
вот
так
That's
your
demise,
yeah,
you
hold
me
like
you're
rushing
to
my
thighs
Это
твоя
кончина,
да,
ты
держишь
меня,
как
будто
мчишься
к
моим
бедрам
Too
fast,
too
fast,
fast,
too
fast
Слишком
быстро,
слишком
быстро,
быстро,
слишком
быстро
But
your
focus
is
empty,
tunnel
vision
then
dead
me
Но
твое
внимание
пусто,
туннельное
зрение
и
мертвый
я.
Honeysuckle
and
fresh
meat,
but
I'm
more
than
that,
more
than
that
Жимолость
и
свежее
мясо,
но
я
больше,
больше
этого
Playing
house
to
distract
me,
but
you're
no
good
at
acting
Играешь
в
дом,
чтобы
отвлечь
меня,
но
ты
не
умеешь
играть
Obvious
what
you're
after,
and
I'm
more
than
that,
more
than
that
Очевидно,
что
вы
ищете,
и
я
больше,
больше,
чем
это
And
I'm
more
than
that,
more
than
that
И
я
больше
этого,
больше
этого
Crossing
my
heart,
I'd
rather
die
(oh,
oh)
Пересекая
мое
сердце,
я
лучше
умру
(о-о-о-о)
Than
be
the
needle
in
your
eye
(oh,
oh)
Чем
быть
иглой
в
твоем
глазу
(о-о-о-о)
Show
me
how
far
obsession
goes
(oh,
oh)
Покажи
мне,
как
далеко
заходит
одержимость
(о-о-о-о)
Could've
been
more,
now
we'll
never
know
Могло
быть
больше,
теперь
мы
никогда
не
узнаем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
PORTALS
date de sortie
31-03-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.