Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wheels on the Bus
Räder vom Bus
I'm
just
looking
out
the
window
and
it's
cold
outside
Ich
schaue
nur
aus
dem
Fenster
und
es
ist
kalt
draußen
There
are
two
boys
yelling
behind
me
and
I'm
terrified
Da
sind
zwei
Jungs,
die
hinter
mir
schreien,
und
ich
habe
schreckliche
Angst
Counting
trees
as
they
pass
me
by
Ich
zähle
Bäume,
während
sie
an
mir
vorbeiziehen
And
I'm
trying
not
to
look
across
the
aisle
Und
ich
versuche,
nicht
über
den
Gang
zu
schauen
'Cause
Maya's
letting
Dan
put
his
hand
up
her
skirt
Weil
Maya
zulässt,
dass
Dan
seine
Hand
unter
ihren
Rock
legt
And
she's
got
her
hand
down
his
pants
Und
sie
hat
ihre
Hand
in
seiner
Hose
I
know
the
driver
sees
it
Ich
weiß,
der
Fahrer
sieht
es
I
know
he's
peeking
in
the
rearview
mirror
Ich
weiß,
er
späht
in
den
Rückspiegel
He
says
nothing
Er
sagt
nichts
Trying
to
ignore
it,
it's
fucking
boring
Er
versucht,
es
zu
ignorieren,
es
ist
verdammt
langweilig
I'm
quietly
observing,
I'm
saying
nothing
Ich
beobachte
still,
ich
sage
nichts
No
one's
watching
us,
don't
give
a
fuck
Niemand
beobachtet
uns,
ist
mir
scheißegal
Wheels
on
the
bus
Räder
vom
Bus
I'm
holding
it
down,
up
in
the
front
Ich
halte
es
hier
vorne
aus
Wheels
on
the
bus
Räder
vom
Bus
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Wheels
on
the
bus
Räder
vom
Bus
Now,
I'ma
light
it
up
and
pass
it
Jetzt
zünde
ich
es
an
und
gebe
es
weiter
Puff
puff
and
pass
it
Zieh,
zieh
und
gib
es
weiter
Don't
be
a
dick
and
babysit,
c'mon,
just
pass
it
over
here
Sei
kein
Idiot
und
sitte
es,
komm
schon,
gib
es
einfach
herüber
Counting
cars
as
they
pass
me
by
Ich
zähle
Autos,
während
sie
an
mir
vorbeifahren
And
I'm
trying
not
to
look
a
row
behind
me
Und
ich
versuche,
nicht
eine
Reihe
hinter
mich
zu
schauen
'Cause
Jason's
got
his
ass
on
the
glass
Weil
Jason
seinen
Hintern
an
die
Scheibe
presst
And
I
hate
him,
driver
hit
a
bump
fast
Und
ich
hasse
ihn,
Fahrer,
fahr
schnell
über
eine
Bodenwelle
I
know
the
driver
sees
it
Ich
weiß,
der
Fahrer
sieht
es
I
know
he's
peeking
in
the
rearview
mirror
Ich
weiß,
er
späht
in
den
Rückspiegel
He
says
nothing
Er
sagt
nichts
Trying
to
ignore
it,
it's
fucking
boring
Er
versucht
es
zu
ignorieren,
es
ist
verdammt
langweilig
I'm
quietly
observing,
I'm
saying
nothing
Ich
beobachte
still,
ich
sage
nichts
No
one's
watching
us,
don't
give
a
fuck
Niemand
beobachtet
uns,
ist
mir
scheißegal
Wheels
on
the
bus
Räder
vom
Bus
I'm
holding
it
down
up
in
the
front
Ich
halte
es
hier
vorne
aus
Wheels
on
the
bus
Räder
vom
Bus
Ooh,
ooh,
ooh
Ooh,
ooh,
ooh
Wheels
on
the
bus
Räder
vom
Bus
Ooh,
ooh,
oh,
ooh
Ooh,
ooh,
oh,
ooh
Wheels
on
the,
on
the
bus
Räder
vom,
vom
Bus
Ooh,
ha,
ooh,
oh,
ooh,
ooh
Ooh,
ha,
ooh,
oh,
ooh,
ooh
Wheels
on
the
bus
Räder
vom
Bus
No
one's
watching
us,
don't
give
a
fuck
Niemand
beobachtet
uns,
ist
mir
scheißegal
Wheels
on
the
bus
Räder
vom
Bus
I'm
holding
it
down
up
in
the
front
Ich
halte
es
hier
vorne
aus
Wheels
on
the
bus
Räder
vom
Bus
Ooh
(Wheels
on
the
bus)
Ooh
(Räder
vom
Bus)
Ooh
(Wheels
on
the
bus)
Ooh
(Räder
vom
Bus)
Wheels
on
the
bus
Räder
vom
Bus
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emily Warren, Melanie Martinez, Michael Keenan
Album
K-12
date de sortie
06-09-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.