Paroles et traduction Melanie Martinez - Carousel (Eric Sharp Radio Mix)
Carousel (Eric Sharp Radio Mix)
Карусель (Eric Sharp Radio Mix)
Round
and
round
like
a
horse
on
a
Carousl,
we
go
Мы
кружимся,
как
кони
на
карусели
Will
I
catch
up
to
love?
I
could
never
tell
Догоню
ли
я
любовь,
не
ведаю
I
know,
chasing
after
you
is
like
a
fairytall
but
I
feel
like
I'm
glued
on
tight
to
this
Carousel
Знаю,
что
гоняться
за
тобой
— сказка,
но
будто
бы
я
приклеена
к
этой
карусели
Come,
come
one
come
all
Подходите,
подходите
You
must
be
this
tall.
to
ride,
this
ride.
at
the
Carnival
Для
катания
должно
быть
столько-то
роста
на
этом
аттракционе
в
парке
развлечений
Oh,
come
take
my
hand,
and
ran
through
playland
О,
возьми
меня
за
руку,
и
побежим
по
парку
аттракционов
So
high,
to
high
Так
высоко,
так
высоко
At
the
Carnivial
В
парке
развлечений
And
it's
all
fun
and
games
till
sombody
falls
in
love,
but
you
already
bought
a
ticket
and
there's
no
turning
back
now
Все
это
забавы,
пока
кто-то
не
влюбится,
но
ты
уже
купил
билет,
и
назад
пути
нет
Round
and
round
like
a
horse
on
a
Carousle,
we
go
Мы
кружимся,
как
кони
на
карусели
Will
I
catch
up
to
love?
I
could
never
tell
Догоню
ли
я
любовь,
не
ведаю
I
know,
chasing
after
you
is
like
a
fairytall
but
I
feel
like
I'm
glued
on
tight
to
this
Carousel
Знаю,
что
гоняться
за
тобой
— сказка,
но
будто
бы
я
приклеена
к
этой
карусели
This
horse
is
to
slow,
were
always
this
close
Эта
лошадь
слишком
медленная,
мы
всегда
так
близко
Almost,
almost,
were
a
freakshow
Чуть-чуть,
чуть-чуть,
мы
уродливые
Right,
right
when
I'm
near,
it's
like
you
disappear,
were
you'd
go?
Только
я
близко,
ты
словно
исчезаешь,
куда
уж
ты
Is
that
Houdini,
your
a
freakshow!
Кто
это,
Гудини?
ты
просто
урод
And
it's
all
fun
and
games
till
somebody
falls,
in
love,
but
you
already
bought
a
ticket
and
there's
no
turning
back
now
Все
это
забавы,
пока
кто-то
не
влюбится,
но
ты
уже
купил
билет,
и
назад
пути
нет
Round
and
round
like
a
horse
on
a
Carousle,
we
go
Мы
кружимся,
как
кони
на
карусели
Will
I
catch
up
to
love?
I
could
never
tell
Догоню
ли
я
любовь,
не
ведаю
I
know
chaing
after
you
is
like
fairytall,
but
I
feel
like
I'm
gliued
tight
to
this
Carousel
Знаю,
что
гоняться
за
тобой
— сказка,
но
будто
бы
я
приклеена
к
этой
карусели
Why
did
you
steal
my,
cotton
candy
heart?
Зачем
ты
украл
моё
сахарное
сердечко
You
threw
it
in
this
damn,
coin
slot
Ты
бросил
его
в
эту
проклятую
щель
для
монеток
And
now
I'm
stuck
I'm
stuck
И
теперь
я
застряла,
застряла
Riding,
riding,
riding
Кружусь,
кружусь,
кружусь
Round
and
round
like
a
horse
on
a
Carousel,
we
go
Мы
кружимся,
как
кони
на
карусели
Will
I
catch
up
to
love?
I
could
never
tell
Догоню
ли
я
любовь,
не
ведаю
I
know,
chasing
after
you
is
like
a
fairytall,
but
I,
feel
like
I'm
glued
on
tight
to
this
Carousel
Знаю,
что
гоняться
за
тобой
— сказка,
но
будто
бы
я
приклеена
к
этой
карусели
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TIMOTHY SOMMERS, JEREMY DUSSOLLIET, MELANIE MARTINEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.