Melanie - Beautiful People - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melanie - Beautiful People




Beautiful people
Красивые люди
You live in the same world as I do
Ты живешь в том же мире, что и я.
But somehow I never noticed
Но почему-то я не замечал
You before today
Тебя до сегодняшнего дня.
I'm ashamed to say
Мне стыдно признаться
Beautiful people
Красивые люди
We share the same back door
У нас одна задняя дверь.
And it isn't right
И это неправильно.
We never met before
Мы никогда не встречались раньше.
But then
Но потом ...
We may never meet again
Мы можем больше никогда не встретиться.
If I weren't afraid you'd laugh at me
Если бы я не боялась, ты бы смеялся надо мной.
I would run and take all your hands
Я бы побежал и взял тебя за руки.
And I'd gather everyone together for a day
И я собирал всех вместе на день.
And when we gather'd
И когда мы соберемся ...
I'll pass buttons out that say
Я раздам пуговицы, которые говорят:
Beautiful people
Красивые люди
Then you'd never have to be alone
Тогда тебе никогда не придется быть одной.
'Cause there'll always be someone
Потому что всегда найдется кто-то.
With the same button on as you
С той же кнопкой, что и у тебя.
Include him in everything you do.
Включайте его во все, что вы делаете.
Beautiful people
Красивые люди
You ride the same subway
Ты едешь в том же метро.
As I do ev'ry morning
Как и я каждое утро.
That's got to tell you something
Это должно тебе что-то сказать.
We've got so much in common
У нас так много общего.
I go the same direction that you do
Я иду в том же направлении, что и ты.
So if you take care of me
Так что если ты позаботишься обо мне ...
Maybe I'll take care of you
Может быть, я позабочусь о тебе.
Beautiful people
Красивые люди
You look like friends of mine
Вы похожи на моих друзей.
And it's about time
И время пришло.
That someone said it here and now
Что кто то сказал это здесь и сейчас
I make a vow that some time, somehow
Я даю клятву, что когда-нибудь, как-нибудь ...
I'll have a meeting
У меня будет встреча.
Invite ev'ryone you know
Пригласи всех, кого знаешь.
I'll pass out buttons to
Я раздам пуговицы ...
The ones who come to show
Те, кто пришел, чтобы показать ...
Beautiful people
Красивые люди
Never have to be alone
Никогда не должен быть один.
'Cause there'll always be someone
Потому что всегда найдется кто-то.
With the same button on as you
С той же кнопкой, что и у тебя.
Include him in ev'rything you do
Включай его во все, что ты делаешь.
He may be sitting right next to you
Возможно, он сидит рядом с тобой.
He may be beautiful people too
Он тоже может быть прекрасным человеком.
And if you take care of him
И если ты позаботишься о нем ...
Maybe I'll take care of you
Может быть, я позабочусь о тебе.
And if you take care of him
И если ты позаботишься о нем ...
Maybe I'll take care of you...
Может быть, я позабочусь о тебе...





Writer(s): Melanie Safka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.