Melanie - Bon Apetite - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melanie - Bon Apetite




I always ask for a thicker slice
Я всегда прошу ломтик потолще
I like my drinks with lots of spice
Я люблю, когда в моих напитках много специй
And appetites a human vice I'm guilty of
И аппетиты - человеческий порок, в котором я повинен
I never toss my salad lightly
Я никогда не перемешиваю свой салат слегка
Never travel under ninety
Никогда не путешествуйте моложе девяноста
Always do a little more than I've got time for
Всегда делаю немного больше, чем у меня есть на это время
But sometimes, when I've had enough
Но иногда, когда с меня хватит
I count to ten and fill my cup up again
Я считаю до десяти и снова наполняю свою чашку
And then I ask for more, I'm not ashamed
И тогда я прошу большего, мне не стыдно
At least I ask in my own name
По крайней мере, я спрашиваю от своего имени
And I wouldn't dream of taking more than I could love
И я бы и не мечтал о том, чтобы взять больше, чем я мог бы полюбить.
And when I meet my death I'm sure
И когда я встречу свою смерть, я уверен
I'm gonna ask for just a little more of life's time
Я собираюсь попросить еще немного жизненного времени
But, if I don't get it, I don't mind
Но, если я этого не пойму, я не возражаю
And still I hope to age with grace
И все же я надеюсь состариться с изяществом
When I've overdone and never learn to pace
Когда я перестараюсь и так и не научусь ходить в ногу со временем
Never learn to moderate or do it like the angels
Никогда не учитесь сдерживаться и не делайте этого, как ангелы
And when I meet my death I'm sure
И когда я встречу свою смерть, я уверен
Gonna ask for just a little more of life's time
Собираюсь попросить еще немного времени в жизни
But, if I don't get it, I don't mind
Но, если я этого не пойму, я не возражаю
It's what I wanted all the time
Это то, чего я хотел все время
If I don't get it, I don't mind
Если я чего-то не пойму, я не возражаю
Always ask for a thicker slice
Всегда просите ломтик потолще
I like my drinks with lots of spice
Я люблю, когда в моих напитках много специй
And appetites a human vice I'm guilty of
И аппетиты - человеческий порок, в котором я повинен
I never toss my salad lightly
Я никогда не перемешиваю свой салат слегка
Never travel under ninety
Никогда не путешествуйте моложе девяноста
Always do a little more tan I've got time for
Всегда загораю чуть больше, на что у меня есть время
And, when I meet my death I'm sure
И когда я встречу свою смерть, я уверен
Gonna ask for just a little more of life's time
Собираюсь попросить еще немного времени в жизни
But, if I don't get it, I don't mind
Но, если я этого не пойму, я не возражаю
Always ask for a thicker slice
Всегда просите ломтик потолще
I like my drinks with lots of spice
Я люблю, когда в моих напитках много специй





Writer(s): Safka Melanie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.