Melanie - I Will Get Over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melanie - I Will Get Over




There's a rock in the road
На дороге камень.
And a ditch on the side
И канава на обочине.
And a steep hill that must be climbed
И крутой холм, на который нужно взобраться.
It's a big heavy load
Это большой тяжелый груз
And it measures too wide
И он слишком широк.
And a destination
И пункт назначения.
That's hard to find, but
Это трудно найти, но ...
I will get over
Я переживу это.
I'll make it there
Я доберусь туда.
There's just no getting 'round it
Это просто невозможно обойти стороной
This trouble I bear
Эту беду я несу.
I will get over
Я переживу это.
I'll make it there
Я доберусь туда.
'Til I climb up that mountain
Пока я не взберусь на эту гору
And breathe heaven's air
И не вдохну небесный воздух.
I will get over
Я переживу это.
There's a stop sign ahead
Впереди знак "Стоп".
And it's slippery when wet
И она скользкая, когда мокрая.
And a detour at every turn
И объезд на каждом шагу.
There's a narrowing bridge
Мост сужается.
A long threatening ridge
Длинный угрожающий хребет
And a big, old landslide
И большой, старый оползень,
That bars return, but
который никогда не вернется, но ...
I will get over
Я переживу это.
I'll make it there
Я доберусь туда.
'Til I climb up that mountain
Пока я не взберусь на эту гору
And breathe heaven's air
И не вдохну небесный воздух.
I will get over
Я переживу это.
'Til that sweet day I find it
До того самого сладкого дня, когда я найду его.
And know that I'm there
И знай, что я здесь.
I will get over
Я переживу это.
There's a wreck on the right
Справа какая-то авария.
And it's getting on night
И наступает ночь.
And the headlights, they won't turn on
И фары, они не включаются.
All my brakes have been worn
Все мои тормоза изношены.
Bumper's been torn
Бампер порван.
And my pride and patience
И моя гордость и терпение.
Are all but gone
Все почти исчезли
I will get over
Я переживу это.
I'll make it there
Я доберусь туда.
'Til I climb up that mountain
Пока я не взберусь на эту гору
And breathe heaven's air
И не вдохну небесный воздух.
I will get over
Я переживу это.
I'll make it there
Я доберусь туда.
'Til I climb up that mountain
Пока я не взберусь на эту гору
And breathe heaven's air, ooh
И не вдохну небесный воздух, О-О-о ...
I will get over
Я переживу это.
I'll make it there
Я доберусь туда.
I will get over
Я переживу это.
I will get over
Я переживу это.
I will get over
Я переживу это.
I will get over
Я переживу это.
I will get over
Я переживу это.





Writer(s): Safka Melanie, Brunoehler David R


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.