Melanie - I'm Back in Town - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melanie - I'm Back in Town




I'm Back in Town
Я вернулась в город
I'm back in town.
Я вернулась в город.
You don't look so happy 'cause I'm back in town
Ты не выглядишь счастливым, потому что я вернулась в город.
You don't look like smiling, don't jump up and down on my toes.
Ты не улыбаешься, не прыгаешь от радости.
I guess I better go, oh.
Думаю, мне лучше уйти, о.
I'm very sure.
Я совершенно уверена.
I should have knocked when I opened the door.
Мне следовало постучать, прежде чем открывать дверь.
Pardon me, miss, but he's just a friend from before
Прости, милая, но он просто друг из прошлого,
Who never locked his door.
Который никогда не запирал свою дверь.
I opened without knocking like before.
Я вошла без стука, как раньше.
You wrote me that all was the same
Ты писал мне, что всё по-прежнему,
So I came,
Поэтому я пришла,
But I can't find the love in your eyes.
Но я не вижу любви в твоих глазах.
I guess that you're surprised just like me.
Полагаю, ты удивлён так же, как и я.
I never thought you'd find another she
Я никогда не думала, что ты найдёшь другую,
You liked as well as me,
Которая тебе понравится так же, как я,
But I guess I was wrong
Но, похоже, я ошибалась.
So I'll be going home, oh.
Так что я пойду домой, о.
I'm back in town.
Я вернулась в город.
Didn't they tell you that I'm back in town?
Разве тебе не сказали, что я вернулась в город?
You don't look so happy, don't jump up and down on my toes.
Ты не выглядишь счастливым, не прыгаешь от радости.
You loved me once, you know.
Ты любил меня когда-то, знаешь ли.
I guess that you don't love me anymore, hm.
Полагаю, ты больше меня не любишь, хм.
I'm back in town.
Я вернулась в город.
Didn't they tell you that I'm back in town?
Разве тебе не сказали, что я вернулась в город?
You don't look so happy, don't jump up and down on my toes.
Ты не выглядишь счастливым, не прыгаешь от радости.
You loved me once, you know.
Ты любил меня когда-то, знаешь ли.





Writer(s): Melanie Safka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.