Paroles et traduction Melanie - It's Christmas
Once
bitten
and
twice
shy
Однажды
укушенный
и
дважды
застенчивый
I
keep
my
distance
Я
держусь
на
расстоянии
But
you
still
catch
my
eye.
Но
ты
все
равно
привлекаешь
мое
внимание.
Tell
me,
baby,
Скажи
мне,
детка,
Do
you
recognize
me?
Ты
узнаешь
меня?
It's
been
a
year,
Прошел
целый
год,
It
doesn't
surprise
me
Меня
это
не
удивляет
(Merry
Christmas)
(Счастливого
Рождества)
I
wrapped
it
up
and
sent
it
Я
завернул
его
и
отправил
With
a
note
saying,
"I
love
you,"
С
запиской,
в
которой
говорилось:
"Я
люблю
тебя".
I
meant
it
Я
имел
это
в
виду
Now
I
know
what
a
fool
I've
been.
Теперь
я
знаю,
каким
дураком
я
был.
But
if
you
kissed
me
now
Но
если
бы
ты
поцеловал
меня
сейчас
I
know
you'd
fool
me
again.
Я
знаю,
ты
снова
одурачишь
меня.
Last
Christmas
прошлое
Рождество
I
gave
you
my
heart
Я
отдал
тебе
свое
сердце
But
the
very
next
day
you
gave
it
away.
Но
уже
на
следующий
день
ты
отдал
его.
To
save
me
from
tears
Чтобы
спасти
меня
от
слез
I'll
give
it
to
someone
special.
Я
подарю
это
кому-нибудь
особенному.
Last
Christmas
прошлое
Рождество
I
gave
you
my
heart
Я
отдал
тебе
свое
сердце
But
the
very
next
day
you
gave
it
away.
Но
уже
на
следующий
день
ты
отдал
его.
To
save
me
from
tears
Чтобы
спасти
меня
от
слез
I'll
give
it
to
someone
special.
Я
подарю
это
кому-нибудь
особенному.
Oh,
oh,
baby.
О,
о,
детка.
A
crowded
room,
Переполненная
комната,
Friends
with
tired
eyes.
Друзья
с
усталыми
глазами.
I'm
hiding
from
you
Я
прячусь
от
тебя
And
your
soul
of
ice.
И
твоя
ледяная
душа.
My
god
I
thought
you
were
someone
to
rely
on.
Боже
мой,
я
думал,
что
на
тебя
можно
положиться.
Me?
I
guess
I
was
a
shoulder
to
cry
on.
Я?
Наверное,
я
был
тем
плечом,
на
котором
можно
было
поплакаться.
A
face
on
a
lover
with
a
fire
in
his
heart.
Лицо
влюбленного
с
огнем
в
сердце.
A
man
under
cover
but
you
tore
me
apart,
ooh-hoo.
Человек
под
прикрытием,
но
ты
разорвал
меня
на
части,
о-о-о.
Now
I've
found
a
real
love,
you'll
never
fool
me
again.
Теперь
я
нашел
настоящую
любовь,
тебе
больше
никогда
не
удастся
одурачить
меня.
Last
Christmas
прошлое
Рождество
I
gave
you
my
heart
Я
отдал
тебе
свое
сердце
But
the
very
next
day
you
gave
it
away.
Но
уже
на
следующий
день
ты
отдал
его.
To
save
me
from
tears
Чтобы
спасти
меня
от
слез
I'll
give
it
to
someone
special.
Я
подарю
это
кому-нибудь
особенному.
Last
Christmas
прошлое
Рождество
I
gave
you
my
heart
Я
отдал
тебе
свое
сердце
But
the
very
next
day
you
gave
it
away.
Но
уже
на
следующий
день
ты
отдал
его.
To
save
me
from
tears
Чтобы
спасти
меня
от
слез
I'll
give
it
to
someone
special.
Я
подарю
это
кому-нибудь
особенному.
A
face
on
a
lover
with
a
fire
in
his
heart
(I
gave
you
my
heart)
Лицо
влюбленного
с
огнем
в
сердце
(я
отдала
тебе
свое
сердце)
A
man
under
cover
but
you
tore
him
apart
Человек
под
прикрытием,
но
вы
разорвали
его
на
части
Maybe
next
year
I'll
give
it
to
someone
Может
быть,
в
следующем
году
я
подарю
его
кому-нибудь
I'll
give
it
to
someone
special.
Я
подарю
это
кому-нибудь
особенному.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Buddy Pepper, Inez James
Album
Xmas
date de sortie
02-01-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.