Melanie - It's Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melanie - It's Christmas




It's Christmas
Рождество
Once bitten and twice shy
Один раз обжегшись, дважды стесняюсь,
I keep my distance
Держусь на расстоянии,
But you still catch my eye.
Но ты все еще ловишь мой взгляд.
Tell me, baby,
Скажи мне, милый,
Do you recognize me?
Ты узнаешь меня?
Well,
Ну,
It's been a year,
Прошел год,
It doesn't surprise me
Меня это не удивляет.
(Merry Christmas)
Рождеством)
I wrapped it up and sent it
Я упаковала это и отправила
With a note saying, "I love you,"
С запиской: люблю тебя",
I meant it
Я имела это в виду.
Now I know what a fool I've been.
Теперь я знаю, какой я была дурой.
But if you kissed me now
Но если бы ты поцеловал меня сейчас,
I know you'd fool me again.
Я знаю, ты бы снова меня обманул.
Last Christmas
В прошлое Рождество
I gave you my heart
Я отдала тебе свое сердце,
But the very next day you gave it away.
Но уже на следующий день ты его разбил.
This year
В этом году,
To save me from tears
Чтобы сберечь себя от слез,
I'll give it to someone special.
Я отдам его кому-то особенному.
Last Christmas
В прошлое Рождество
I gave you my heart
Я отдала тебе свое сердце,
But the very next day you gave it away.
Но уже на следующий день ты его разбил.
This year
В этом году,
To save me from tears
Чтобы сберечь себя от слез,
I'll give it to someone special.
Я отдам его кому-то особенному.
Oh, oh, baby.
О, о, милый.
A crowded room,
Переполненная комната,
Friends with tired eyes.
Друзья с усталыми глазами.
I'm hiding from you
Я прячусь от тебя
And your soul of ice.
И твоей ледяной души.
My god I thought you were someone to rely on.
Боже, я думала, ты тот, на кого можно положиться.
Me? I guess I was a shoulder to cry on.
Я? Полагаю, я была для тебя лишь плечом, чтобы поплакать.
A face on a lover with a fire in his heart.
Лицо влюбленного с огнем в сердце.
A man under cover but you tore me apart, ooh-hoo.
Мужчина под прикрытием, но ты разорвал меня на части, ох-ох.
Now I've found a real love, you'll never fool me again.
Теперь я нашла настоящую любовь, ты больше никогда меня не обманешь.
Last Christmas
В прошлое Рождество
I gave you my heart
Я отдала тебе свое сердце,
But the very next day you gave it away.
Но уже на следующий день ты его разбил.
This year
В этом году,
To save me from tears
Чтобы сберечь себя от слез,
I'll give it to someone special.
Я отдам его кому-то особенному.
Last Christmas
В прошлое Рождество
I gave you my heart
Я отдала тебе свое сердце,
But the very next day you gave it away.
Но уже на следующий день ты его разбил.
This year
В этом году,
To save me from tears
Чтобы сберечь себя от слез,
I'll give it to someone special.
Я отдам его кому-то особенному.
A face on a lover with a fire in his heart (I gave you my heart)
Лицо влюбленного с огнем в сердце отдала тебе свое сердце)
A man under cover but you tore him apart
Мужчина под прикрытием, но ты разорвал его на части
Maybe next year I'll give it to someone
Может быть, в следующем году я отдам его кому-то
I'll give it to someone special.
Я отдам его кому-то особенному.





Writer(s): Buddy Pepper, Inez James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.