Melanie - Merry Christmas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Melanie - Merry Christmas




I wish you a merry Christmas, I wish you a merry Christmas
Я желаю тебе счастливого Рождества, я желаю тебе счастливого Рождества
I wish you a merry Christmas and a happy New-Year.
Я желаю вам счастливого Рождества и Нового года.
I want some figgy pudding, I want some figgy pudding
Я хочу немного фигового пудинга, я хочу немного фигового пудинга
I want some figgy pudding and a cup of good cheer.
Я хочу немного фигового пудинга и чашечку бодрящего напитка.
I won't go until I get some, I won't go until I get some,
Я не уйду, пока не получу немного, я не уйду, пока не получу немного,
I won't go until I get some, so bring it right here.
Я не уйду, пока не куплю немного, так что принеси это прямо сюда.
Once in a year it's not thought amiss
Раз в год это не считается лишним
To visit our neighbours and sing out like this:
Навестить наших соседей и спеть вот так:
Our friendship and love, good neighbours, abound
Наша дружба и любовь, добрые соседи, изобилуют
And peace and good will the whole year around.
И мир, и добрая воля на протяжении всего года.
Pace, salude, friedmere, shalome,
Пейс, салюд, фридмер, шаломе,
The words mean the same whatever your home.
Эти слова означают одно и то же, где бы вы ни жили.
Why can't we have Christmas the whole year around?
Почему мы не можем праздновать Рождество круглый год?
Why can't we have Christmas the whole year around?
Почему мы не можем праздновать Рождество круглый год?





Writer(s): Melanie Safka


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.