Paroles et traduction Melanie - Monongahela River
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monongahela River
Река Мононгахила
Some
get
put
in
prison
Кого-то
сажают
в
тюрьму,
Others
put
themselves
in
one
Кто-то
сам
себя
в
неё
заключает.
Pittsburgh,
you're
the
living
proof
Питтсбург,
ты
– живое
тому
доказательство.
Some
kill
themselves
living
Кто-то
убивает
себя,
живя,
Others
get
killed
for
trying,
trying
hard
Других
убивают
за
попытки,
отчаянные
попытки.
They
kill
the
ones
who
break
the
rule
Они
убивают
тех,
кто
нарушает
правила.
Row
me
down,
row
me
down
Спусти
меня
вниз
по
течению,
спусти
меня
вниз,
Monongahela
River
Река
Мононгахила,
Water
down
the
city's
gloom
Смой
мрак
с
этого
города.
Oh
the
lamplight
is
frozen
Свет
фонарей
застыл
On
windows
and
Sundays
На
окнах
и
по
воскресеньям,
So
we
never
see
the
darkest
room
Поэтому
мы
никогда
не
видим
самую
темную
комнату.
But
the
heartfire
is
burning
Но
огонь
в
сердцах
горит,
And
I
keep
praying
one
day
И
я
продолжаю
молиться,
чтобы
однажды
We
will
see
the
light
of
truth
Мы
увидели
свет
истины.
Row
me
down,
row
me
down
Спусти
меня
вниз
по
течению,
спусти
меня
вниз,
Monongahela
River
Река
Мононгахила,
Water
down
the
city's
gloom
Смой
мрак
с
этого
города.
Row
your
boat
to
the
shore
Греби
к
берегу,
Monongahela
River
Река
Мононгахила,
Isn't
water
anymore
Уже
не
вода.
Some
get
put
in
prison
Кого-то
сажают
в
тюрьму,
Other
put
themselves
in
one
Кто-то
сам
себя
в
неё
заключает.
Pittsburgh,
you're
the
living
proof
Питтсбург,
ты
– живое
тому
доказательство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Melanie Safka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.