Paroles et traduction Melanie - Peace Train
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now,
I′ve
been
happy
lately
Знаешь,
милый,
в
последнее
время
я
счастлива,
Thinking
about
the
good
things
to
come
Думаю
о
хорошем,
что
нас
ждёт.
And
I
believe
it
could
be
И
я
верю,
что
это
возможно,
Something
good
has
begun
Что-то
хорошее
началось.
Oh,
I've
been
smiling
lately
О,
я
улыбаюсь
в
последнее
время,
Dreaming
about
the
world
as
one
Мечтаю
о
мире
как
едином
целом.
And
I
believe
it
could
be
И
я
верю,
что
это
возможно,
Someday
it′s
going
to
come
Когда-нибудь
это
произойдет.
'Cause
out
on
the
edge
of
darkness
Потому
что
на
краю
тьмы
There
rides
a
Peace
Train
Едет
Поезд
Мира.
Peace
Train
take
this
country,
yeah
Поезд
Мира,
забери
эту
страну,
Come
take
me
home
again
Отвези
меня
домой.
Now,
I've
been
smiling
lately
Знаешь,
я
улыбаюсь
в
последнее
время,
Thinking
about
the
good
things
to
come
Думаю
о
хорошем,
что
нас
ждёт.
And
I
believe
it
could
be
И
я
верю,
что
это
возможно,
Something
good
has
begun
Что-то
хорошее
началось.
Peace
Train
sounding
louder
Поезд
Мира
гудит
всё
громче,
Glide
on
the
Peace
Train
Скользи
по
рельсам,
Поезд
Мира,
Come
on
the
Peace
Train
Заходи
в
Поезд
Мира.
Peace
Train,
holy
roller
Поезд
Мира,
святой
странник,
Everyone
jump
on
the
Peace
Train
Все
прыгайте
в
Поезд
Мира!
Come
on
now,
Peace
Train
Давайте
же,
Поезд
Мира!
Get
your
bags
together,
Собирайте
свои
вещи,
Go
bring
your
good
friends,
too
Приводите
своих
друзей,
′Cause
it′s
getting
nearer
Потому
что
он
всё
ближе,
It
soon
will
be
with
you
Скоро
он
будет
с
вами.
Now,
come
and
join
the
living
Теперь
присоединяйтесь
к
живым,
It's
not
so
far
from
you
Это
не
так
далеко
от
вас.
And
it′s
getting
nearer
И
он
становится
ближе,
Soon
it
will
all
be
true
Скоро
всё
это
станет
правдой.
Peace
Train
sounding
louder
Поезд
Мира
гудит
всё
громче,
Glide
on
the
Peace
Train
Скользи
по
рельсам,
Поезд
Мира,
Come
on
the
Peace
Train
Заходи
в
Поезд
Мира.
Now,
I've
been
crying
lately
Знаешь,
я
плакала
в
последнее
время,
Thinking
about
the
world
as
it
is
Думая
о
мире,
какой
он
есть.
Why
must
we
go
on
hating?
Почему
мы
должны
продолжать
ненавидеть?
Why
can′t
we
live
in
bliss?
Почему
мы
не
можем
жить
в
блаженстве?
'Cause
out
on
the
edge
of
darkness
Потому
что
на
краю
тьмы
There
rides
a
Peace
Train
Едет
Поезд
Мира.
Peace
Train
take
this
country
Поезд
Мира,
забери
эту
страну,
Come
take
me
home
again
Отвези
меня
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cat Stevens, Yusuf Islam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.